Они у феникса слегка прохладные и какие-то сладкие. Правда.
Ощущался приятный вкус. Из-за этого ему захотелось больше, язык
проникал глубже и глубже, тем самым напомнил себе о довольно
известных краях.
Но как бы не хотелось продолжить начатое, он отпрянул. Фу Хуа
выглядела недовольной.
— Я всё понимаю… Но времени нет.
— Т-ты думаешь я настолько испорченная?! Я-я просто слегка
увлеклась, не более… — пролепетал сенсей, выйдя из подобия
транса.
Итан усмехнулся и направился к двери. Вот что-то захотелось ему
ещё немного подразнить эту девушку. Прям непреодолимое желание
появилось.
— Моя дорогая. — привлёк внимание валькирии.
— Ч-чего?.. Погоди… Как ты меня назвал?
— Когда я вернусь, я тебя трахну. Так и знай. — он покинул
помещение под полную тишину.
Вскоре послышался странный глухой звук. Прекрасное настроение.
Теперь можно идти и уничтожить десятого.
А путь его окончился в кабинете директора. Что удивило больше
всего — наличие одной валькирии, которая провалялась в больнице
долгое время.
— Вау. Ты кто? — спросил Итан с широкой ухмылкой.
— Очень смешно. Бывший капитан. — закатила глаза Химеко.
— Ааа, майор в отчаянии? Ну да, ну да, вспомнил.
— Ты вообще со мной долгое время не общался!
— Обстоятельства были, прости.
— Так. Разговоры по теме. — отвлекла их Тереза и ударила рукой
по столу.
— Ооо, властью завеяло. — аж приободрился капитан.
— Ты чего такой весёлый? У нас вообще-то проблема мирового
масштаба!
— А что, быть хмурым? Знаешь ли, я весь месяц так проходил.
Скажу, не самые лучшие воспоминания. И да, привет, Цифри. — обратил
внимание на сидящую тут такую же полторашку, как и директор,
мужчина.
— Привет, Итан. — она отпила чай, после чего закусила
печеньками. — Можно я возьму слово, директор? — получив кивок,
мастер инженерной команды продолжила. — Значит так. Нам поступили
чертежи из Анти-Энтропии по поводу устройств, которые помогут
изогнуть пространство. И всё бы ничего, великие умы поистине
великие, ведь смогли за такое короткое время разработать такую
вещь, однако… Она очень дорогая. — взгляд девушки охолодел. —
Настолько, что мы сможем создать только одну.
— Н-них… В смысле, ничего себе. — вовремя себя прервал Итан.
Тереза грозно на него уставилась.
— Он состоит из двух частей. Обе выполняют функцию отправных
точек, только в разные направления. Одна туда, другая обратно.
Итан, ты должен будешь защищать их как зеницу ока.