Хрустальный мир - страница 50

Шрифт
Интервал


– Это «головной» сет?

– Конечно. Ты же в курсе, как он работает?

– Да, я читала что-то про него. Он перекодирует поступающие звуковые сигналы, отправляя в мозг информационные пакеты на известном языке. Ну и в обратную сторону работает – сигналы, отправляемыми мозгом органам речи, изменяет, и ты говоришь на выбранном языке, даже его не зная, и не осознавая этого.

Тарги одобрительно кивнул.

– Вот именно поэтому тебе и нужно было выучить наш язык самостоятельно – даже поставь мы тебе такой чип, он бы просто не стал работать «наизнанку».

– Теперь поняла. А как в него попадают новые языки?

– В экстренной ситуации он сам анализирует поступающие сигналы и нарабатывает базу данных – это требует времени и занимает ячейку лингвосета без возможности восстановления. Поэтому чаще базу составляют на основе информации, собранной дронами, и заливают на чип напрямую, без лишнего мусора в виде акцента, ударений и длины звуков.

Увлекшись беседой, капитан остановился посреди комнаты, и каждую свою фразу сопровождал энергичными жестами. Попутно он застегнул куртку, превращая ее в единое целое с остальной одеждой, с тихим шуршанием затягивающейся в креплениях. Форма эрг-пилота была не просто данью моде, а особым механизмом, усиливающим их физические и технические возможности, позволяя как управлять невозможно тяжелым эргом изнутри, так и, в случае необходимости, несколько минут заменять его в строю самим собой.

– Вот почему Ярс говорил так странно! – догадалась Кат. – А ты не ставил себе такой чип? Я же помню, что мы первое время встречались втроем с Ярсом, а сам ты начал приходить только тогда, когда я начала тебя понимать.

– Конфликт устройств. У меня уже стоит несколько чипов для обработки и синтеза информации, есть пара для управления эргами. Командный эрг – вовсе не то же самое, что обычный, обычно пилот и командующий операцией – два отдельных человека.

– А ты все любишь делать сам.

Девушка отпила чуть остывший чай и потерла глаз – крепкий напиток ничуть не помог бороться с усталостью.

– Это дает лучшие результаты. Но во время операции идет очень большой массив технических и тактических данных, и случайное лингвистическое перекодирование даже минимального объема чревато серьезными проблемами.

– А как же я справлюсь со всем?

– Командовать операцией вместе со мной ты не будешь, а вот наличие в эрге переводчика будет весьма кстати. Да и управлять им ты будешь не с помощью имплантатов. Так, все, я побежал, а ты сиди дома и жди моего звонка. Постараюсь сегодня показать тебе мой эрг.