Мальчик,
знал, что первое и даже двадцать первое впечатление о мрачном
зельеваре будет ошибочно. И то, что это будет очень тяжёлый в
общении человек. Но слова отца и его искренне уважение к Снейпу
значили гораздо больше, чем личные впечатления Харальда.
* *
*
Кабинет
Снейпа находился в одном из подземелий. Тут было холодно - куда
холоднее, чем в самом замке, и, наверное, несколько жутковато.
Вдоль всех стен стояли стеклянные банки, в которых плавали
заспиртованные животные, да и сама лаборатория больше напоминала
пыточные застенки, чем учебную аудиторию.
Впрочем,
такие мелочи мало волновали Харальда. Его с самого детства учили
уничтожать ничтожные страхи и преодолевать значимые, смело глядя им
в лицо. Темноты и таящихся под кроватью монстров мальчик перестал
бояться в три года. Высоты - в четыре. А ещё через три года понял,
что смерть - не самое ужасное, что может приключиться с
человеком.
...Снейп
в класс буквально влетел, на сто двадцать процентов соответствуя
бытующему среди студентов прозвищу зельевара - Летучая мышь
подземелий.
Как и все
учителя, он начал занятие с того, что открыл журнал и начал
проводить перекличку. И, как и почти все, остановился, дойдя до
фамилии Поттер.
- О, да,
- негромко произнес он. - Гарольд Поттер. Наша новая
знаменитость.
Малфой и
его друзья - Крэбб и Гойл захихикали, прикрыв лица ладонями.
Зельеварение сегодня проходили совместно со
слизеринцами.
Закончив
знакомство с классом, Снейп обвел аудиторию внимательным взглядом.
Его глаза были черны, холодны и пусты, и почему-то напоминали
оружейные дула.
- Вы
здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и
снадобий. Очень точную и тонкую науку. Науку не для всех и не для
каждого.
Снейп
говорил почти шепотом, но ученики отчетливо слышали каждое слово, и
Харальд мысленно это одобрил. Он знал, что для того, чтобы тебя
слушали нельзя кричать - нужно было сделать так, чтобы тебя
действительно слушали. А Снейп это делать явно умел - как и
профессор МакГонагалл, он обладал даром без каких-либо усилий
контролировать класс. И как и на уроках трансфигурации, здесь никто
не отваживался перешептываться или заниматься посторонними
делами.
- Глупое
махание волшебной палочкой к зельеварению не имеет никакого
отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет
является важной составляющей магической науки, - продолжил Снейп. –
Ну и зря. Хотя, я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту
медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую
силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая
его разум, порабощая его чувства… О, да... Я могу научить вас, как
разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть
пробкой саму смерть. Но все это только при условии, что вы хоть
чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит
на мои уроки.