Любовь не терпит сослагательного наклонения. Роман - страница 18

Шрифт
Интервал


– Профессор Ной Лефтерис.

– Очень приятно.

– Не могу ответить Вам тем же.

Сет рассмеялся.

«Данный Богом и весь святой? Тоже мне, безгрешный! Остановиться предлагает нам всем? Да ни за что!» – подумал профессор, имея в виду в своих рассуждениях значения имени Сета.

– Одри, ты не могла бы подождать меня в машине?

– Могла бы подождать… меня, – заметил профессор Ной почти возмущенно.

– Конечно. Я… ошибся.

Одри холодно улыбнулась и вышла из кабинета главного редактора.

– Поговорим… о моей жене? Или сначала о том, как так получилось, что Вы теперь – главный редактор? Вы и двух слов-то связать не можете, не говоря уже о том, что Вы не прочли ни разу ни одной книги. Отец купил Вам это место?

– Да, мой отец назначил меня главным редактором.

– Зачем?

– Я так хотел.

– Почему?

– Действительно все хотите знать? Правда Вам не понравится, – серьезно сказал Сет.

– Говорите.

– Я люблю Вашу жену. Не влюблен, а люблю по-настоящему.

– И Вы имеете наглость…

– Я ни на что не претендую, Вам нечего бояться. Я получил это место лишь для того, чтобы часто видеть ее. Любить на расстоянии… невозможно.

– А так, как сейчас?

– О! Это, безусловно, больно! Но это уже все-таки… кое-что.

– Сколько Вам лет?

– 27.

– Одри… тоже.

– Знаю. Это ни о чем не говорит. Она Вас любит! Целыми днями только о Вас говорит!

– Я не знал, что моя жена так… несдержанна. Она мне редко говорит… о любви.

– Не говорит, что любит? Сомневаюсь.

– Мне… мало. Вот, вижу Вас и… понимаю, что недостаточно ее любви.

– Ко мне не нужно ревновать. Я читаю книги. Я прочел море хороших книг, чтобы иметь возможность разговаривать с Вашей женой. И теперь я знаю много стихов о любви наизусть.

– Вы…

– И все равно я Вам не соперник. Позвольте только… любить ее. Она талантлива, умна, красива и сексуальна. Она не понимает, какая она. Когда она просто идет по коридору, мужчины оборачиваются или смотрят в пол. Все. Буквально. Думаете, почему?

– Знаю, но не скажу, – нахмурился профессор Ной.

– Одри секси. Просто чудо с телом богини и мыслями женщины.

– Я Вас ненавижу, знаете ли… за эти слова.

– Потому что я прав. Не надо меня ненавидеть. У меня большие связи. Я сделаю ее знаменитой писательницей. Она блестящая переводчица – вывеску видели снаружи?

– С этой целью и пришел сюда – узнать, кто сменил название, и почему оно стало таким – пересказанным недавно мне моей женой?