Тень Биосферы. Часть 1 - страница 33

Шрифт
Интервал


- Твою мать…, - выругавшись, тот, что говорил с хрипом, вынул из нарукавного кармана небольшую чёрную коробочку, вдавив едва видную кнопку, - Лидер, след потерян. Шмалик говорит, как под землю провалился, даже крови нигде нет.

- Добро, раз мелкий так сказал, значит так и есть. Какие шансы, что этот хрен жив? – вновь проговорила рация.

- Нулевые – он крови потерял литра четыре. Да и правую ногу сильно подволакивал, значит не врал тот паскудёныш о ранах, - ответил за всех низкорослый мужчина по прозвищу Шмалик.

- Слышал тебя, мелкий, принял. Возвращайтесь!

- А я говорил, нехорошее место! Валим быстрей отсюда, - тут же зашевелился бугай, всё время нервно переминавшийся с ноги на ногу. Вскоре все трое исчезли тем же путём, каким сюда пришли, и округу снова затопил мерный шелест листвы.



* * *

Налетевшие как стремительный вихрь захватчики на деле оказались вполне профессиональными, дисциплинированными бойцами с прекрасным по нынешним меркам оснащением: различная лёгкая техника, бронированная цистерна с топливом, тяжёлое и лёгкое вооружение и целый грузовик боеприпасов в довесок. О запасах воды и пищи и вовсе нет смысла упоминать.

Захватив дезорганизованных перепуганных гражданских, отпрысков былых хозяев жизни с технологичными винтовками в дрожащих руках, люди в тёмно-коричневой коже с фильтрующими масками на лицах почти сразу постарались найти общий язык с пленными. Один из людей, передвигавшийся в сопровождении двух бойцов и не носивший привычного огнестрела кустарной выделки, по мнению Зои более всего походивший на командира, вдруг заговорил на канторне – языке одной их крупнейших стран соседнего континента, являвшимся очень распространённым в прошлом. Натолкнувшись на непонимающие взгляды, он тут же перешёл на саургес, язык торговых операций, принятый международными фондами как язык посредничества, а потерпев неудачу и в этот раз, с нарастающим раздражением в голосе заговорил на языке дипломатов – вельзанском. Этот язык понимали уже все, пусть явно талантливый боевик и говорил с ощутимым акцентом.

- Ну, а так вы меня понимаете? – грозно рыкнул наконец мужчина сквозь заглушающую духоту противогаза. Даже здесь, среди сплошной зелени наученные горьким опытом обманчивости окружающей среды люди не спешили избавляться от привычной защиты.