Сын лекаря - страница 104

Шрифт
Интервал


– Мой брат всегда был трусом и простофилей. Его отправили на эту дурацкую войну для того, чтобы он повзрослел. Это ему не удалось. Для всех было бы лучше, если бы он умер.

– Я тоже так считаю. Однако я вижу, у первородных очень развиты родственные чувства. Вы с такой любовью о нем говорите.

– Это что, ирония? Для животного ты очень развит. Не боишься, что я заставлю тебя хорошенько помучаться за то, что ты не можешь сдерживать свой язык?

Я немного подумал и решил не отвечать на вопрос. Вместо этого задал свой.

– Леди Иштрилл, не могли бы вы объяснить, для чего народу первородных нужна эта война? Я слышал, что вам представляется, что людей стало слишком много, и наше число нужно уменьшить. Но мне не кажется это достаточной причиной. Мы никогда не заходили на вашу территорию, и никак не мешали вашей жизни. Для чего вам это нужно?

Иштрилл фыркнула.

– Тебе представляется, что я стану это объяснять? Какая наивность! Я не сторонница жестокого обращения с животными. Но и давать отчет перед одним из них я не собираюсь.

Похоже, барышня и сама не знала, для чего понадобилось первородным уничтожать людей. Сообщать ей об этом не стал, просто спросил:

– В таком случае я не понимаю, почему вы вообще со мной разговариваете.

– Мы иногда приручаем воронов. Это такие птицы. Их тоже можно научить говорить. И беседовать с ними бывает довольно забавно. У меня дома живет один такой.

Сзади послышались шаги.

– О, сестренка. Ты так мило беседуешь с этой тварью! Я вижу, я угодил со своим подарком.

– Неуместная ирония, братик. Ты-то сам вообще с ним не расстаешься. Впрочем, это твое дело. Лучше объясни, почему на тебя жалуются слуги? Что за жестокость? Зачем ты разорвал парню щеку?

Доу Лэтеар поморщился, с трудом вспоминая тот случай.

– О, не волнуйся. Я ему уже заплатил за это недоразумение. Думаю, у него не будет претензий.

– Ну-ну. – Иштрилл достала браслет и протянула его брату. – Он вернул его отцу на следующий же день. Отец уладил это дело, но найти новых слуг для тебя было сложно. А вчера ты устроил безобразную драку и покалечил уважаемого доу Лерина. Может быть, отцу удастся уладить и этот проступок. Но поверь, это будет непросто. Отец очень недоволен. Тебе предстоит тяжелый разговор с ним.

Доу Лэтеар оскалился.

– Этой сволочи тоже показалось мало денег, которые я ему заплатил? Думаю, мне нужно его найти. И того слугу тоже.