Она быстро обежала внутренности кабинета взглядом, ненадолго
остановилась на Рей, а потом за коробкой компьютерного монитора
заметила меня.
- Ага! – провозгласила девушка, мгновенно залетая в кабинет.
Я замер.
Девушка оказалась нашей, конторской – обычная красно-бежевая
нервовская форма, на рукавах треугольники старшего лейтенанта. В
руках серая пластиковая папка, на поясе кобура с табельным
«Глоком», на шее тонкая дужка гарнитуры. Кстати, что прикольно, в
свой «хвост» она воткнула шариковую ручку и карандаш.
- Эээ… Майора Кацураги ещё нет, мэм…
- Лейтенант Икари! – бесцеремонно ткнула пальцем старлей.
Не вопрос – утверждение.
Я мысленно прочертил линию от её пальца, убедился, что она
утыкается мне в грудь, и ответил:
- Так точно. Чем-то могу помочь?
- Превосходно! Ты-то мне и нужен! Давай на ты, ладно? Вот и
превосходно! – затараторила девушка, подцепляя ногой ещё один стул
и подтаскивая его к столу.
- Эээ… А с кем имею честь?.. - выдавил я, несколько ошеломлённый
таким напором.
- Ах да, я же не представилась! – старлей хлопнула себя по лбу и
плюхнулась на стул. – Старший лейтенант Нагато, Нагато Асакура.
Начальник отдела по связям с общественностью. Можно просто
Асакура.
В голове пулей пролетела мысль: «Линкор японского Императорского
флота «Нагато».
Человеки-корабли продолжали плодиться.
- П-приятно познакомиться, - произнёс я, постепенно приходя в
себя. Кажется я начинал понимать, почему на пресс-конференциях
Контору обычно представляет Мисато… Спускать такую особу, как
Нагато, на неподготовленных людей было бы по меньшей мере
жестоко…
- Значит так, Синдзи, - Асакура деловито открыла папку и достала
кипу машинописных листков. – Ты уже знаешь, что тебе предстоит?
- Ну… Э… Поездка к русским? – осторожно предположил я, нутром
чуя подвох.
- Неа, - хитро улыбнулась Нагато и на одном дыхании выпалила. –
Тебе предстоит официальный визит к представителям ограниченного
контингента российских войск в Японии для укрепления и развития
взаимовыгодных отношений между различными подразделениями ООН!
У меня от удивления отпала челюсть.
- Ну вы даёте… - выдавил я. – Это ж надо такую канцелярию из
ничего развести…
- А вот тут ты, Синдзи, не прав! - с жаром воскликнула
Асакура. Я меланхолично подумал, что очень зря считал Мисато
взбалмошной и гиперактивной… - И сейчас я тебе конкретно поясню, в
чём ты не прав и где ты неправым быть просто не имеешь права…