Гулящие люди - заметки

Шрифт
Интервал


1

…пеший стрелец, белокафтанник Полтевского приказа… – Стрелецкие полки, созданные при Иване Грозном и просуществовавшие до Петра I, назывались приказами, каждый приказ носил имя начальника – головы. Стрельцы имели свое хозяйство и, помимо службы, занимались торговлей и ремесленничеством. Налогов стрельцы не платили, но должны были вносить в казну оброк со своих промыслов. Стрелецкая служба была наследственной.

2

Ездовые стрельцы – конные. Полтев Федор Алексеевич (ум. в 1679 г.) – стрелецкий голова, постельничий Алексея Михайловича.

3

Борть – улей.

4

Лиходельница – публичная женщина.

5

Стремянной полк – конный стрелецкий приказ, составлявший личную охрану царя и участвовавший в торжественных церемониях.

6

Шугай – род полукафтанья с круглым воротом.

7

Стрекава – крапива.

8

…потатчики Нероновой и Аввакумовой ереси… – раскольники. Иван Неронов (1591–1670) – видный деятель раскола, протопоп Казанской церкви на Красной площади. В 1653 г. сослан в Вологду, затем в Кандалакшу. В 1656 г. бежал из ссылки, тогда же осужден собором. На соборе 1666 г. принес покаяние и в 1669 г. был поставлен архимандритом Данилова монастыря в Переславле-Залесском.

9

Иршаный – замшевый.

10

Уляди – опорки, чаще валяные.

11

Хабар – удача.

12

Площадной подьячий – писец, промышлявший составлением челобитных и других частных документов.

13

…запирали по городу решетки. – Московские улицы на ночь запирались решетками.

14

Иверское подворье. – В больших городах монастыри имели свои дворы, речь идет о дворе Иверского монастыря.

15

Государев акциз – налог с дохода, в отличие от таможенной пошлины – налога с перевозимого товара.

16

…на Ивановой на козле бит кнутом… – Ивановская площадь в Кремле была местом публичных наказаний.

17

Животишки мои до едина пуха отписали на великого государя… – Животишки – имущество, отписали на великого государя – конфисковали.

18

…«слова государева» не скажет. – «Слово и дело государево» – форма политического доноса.

19

…ересь, жидовинами рекомая… – Ересь – учение, несогласное с догматами официальной церкви. Здесь говорится о «ереси жидовствующих», возникшей в Новгороде в 70-х годах XV века. Ее последователи отвергали поклонение иконам, не верили в Троицу и божественное происхождение Христа, требовали «самовластия души», т. е. нравственной свободы, отрицали церковную иерархию и монашество. Вожди ереси, осужденные церковными соборами 1490 и 1504 гг., были казнены через сожжение или посажены в тюрьмы.

20

В Иверском-Святозерском нынче их печатать зачинают… – Иверский Святозерский монастырь был основан Никоном в 1652 г. на Валдае. Патриарх приписал к нему многие вотчины, создал обширную библиотеку, перевел туда типографию.

21

По нашему времени в два часа.

22

…мастериха, стыдясь показать волосы, прятала их под синий плат… – По древнерусским обычаям замужней женщине не полагалось открывать волосы.

23

…нарядят меня встрету патриарху, едет из греков… – В 1655 г. антиохийский патриарх Макарий приехал в Москву для участия в соборе по поводу исправления богослужебных книг.

24

Валахия – часть современной Румынии.

25

Бумажник – матрац, набитый хлопчатой бумагой.

26

Казачиха-девка – работница, служащая по найму.

27

Неделанная неделя – свободная от караульной службы.

28

…наши кабаки… вывели кабацкие головы… – Кабацкие головы и целовальники ведали казенными кабаками и преследовали содержание тайных кабаков.

29

Заход – отхожее место.

30

Тимошка, царев сын. – Отдаленным прототипом образа Сенькиного наставника Тимошки-Таисия послужил беглый подьячий Тимошка Анкудимов, выдававший себя за сына Василия Шуйского. Казнен в 1654 г.

31

Пить табак – курить через воду, в рог наливалась вода, конец трубки был сверху.

32

Афон – полуостров в Восточной Греции, где расположена гора Афон (по-гречески «Святая гора»). Место паломничества православных с X в., когда там стали основываться монастыри, в том числе и русский – Ксилгуру (начало XI в.).

33

…пошто мощи митрополита Филиппа потревожил? – Гробница митрополита Московского и всея Руси Филиппа – в миру – Федора Степановича Колычева (1507–1569) – была перевезена из Соловецкого монастыря в Успенский собор Кремля по настоянию Никона в 1651 г. Колычевы происходили из рода Романовых, так что здесь виден расчет Никона, добивавшегося расположения Алексея Михайловича.

34

Солдат. – Солдатские полки были созданы при Михаиле Федоровиче по образцу западноевропейских войск. Офицерами нередко служили наемные иностранцы.

35

…буки – не числится… – В древнерусской азбуке числа обозначались буквами, но буква Б не имела числового значения.

36

Святейший – титул патриарха.

37

Польская Украина – в Московском государстве Польской Украиной называли южную, степную окраину (от слова «поле» – степь) государства. Автор же имеет в виду Украину, находившуюся до воссоединения с Россией (1654) под властью Польши.

38

Цата с большим камением – венец внизу лика иконы с крупными драгоценными камнями.

39

Пула – очень мелкая монета.

40

Вапами – красками.

41

«Номоканон», или «Кормчая книга», – сборник церковных правил и светских законов, служивших руководством для церковных судов. Здесь упоминается «Кормчая книга», изданная в 1653 г. под редакцией Никона.

42

Дьяки – высшее чиновничество в Московском государстве, ведали делами центральных учреждений – приказов, в крупных городах – помощники воевод.

43

…во время пожара Москвы от хана Перекопского Менгли-Гирея… – Ошибка автора. Крымский хан Менгли-Гирей (конец XV – начало XVI в.), союзник Ивана III, на Москву не нападал. При Иване Грозном в 1571 г. напал на Москву и сжег ее крымский хан Девлет-Гирей.

44

…сказки «Бова Королевич», с фряжского переложенные… – Французский рыцарский роман о Бюэве из Анстона получил широкое распространение в Европе. В Россию проник с итальянского издания в середине XVII в. и очень быстро перешел в фольклор.

45

Смазень – стекло, подложенное цветным сукном.

46

Фроловска – старое название Спасской башни Московского Кремля.

47

…царь на войне с Польшей. – Война с Польшей за освобождение Украины и Белоруссии началась в 1654 г. и закончилась в 1667 г. Андрусовским перемирием, по которому России возвращался Смоленск и окружающая его территория, а также Левобережная (по Днепру) Украина. Первые два года войны Алексей Михайлович находился в войсках, оставив за себя в Москве Никона.

48

Она же тиунья.

49

Разбойный приказ. – Приказами в Московском государстве называли центральные учреждения, ведавшие различными отраслями государственного правления. Существовали до введения коллегий Петром I. Разбойный приказ ведал сыском и судом над разбойниками.

50

Каптурга – металлическое украшение у пояса, похожее на футлярчик.

51

Подьячие – чиновники приказов, под наблюдением дьяков вели делопроизводство.

52

…болесть объявилась худая… – эпидемия чумы, начавшаяся в Москве летом 1654 г. и бушевавшая до зимы.

53

Посольский приказ – приказ, ведавший иностранными делами.

54

Приказ Большого дворца – один из главных приказов, управлявший дворцовыми, т. е. царскими, землями.

55

Вертоград кринный – сад цветочный, крин – цветок (древнее слово).

56

Боярин дворцового разряда – высокий чиновничий ранг в Московском государстве.

57

Великая государыня Мария Ильинишна – Мария Ильинична Милославская, первая жена Алексея Михайловича (ум. в 1669 г.).

58

Соковнин Прокопий Федорович (ум. в 1662 г.) – влиятельный боярин, противник никоновских реформ. Его дочери – боярыня Морозова и княгиня Урусова – известные деятельницы раскола, сын Алексей впоследствии участвовал в заговоре против Петра I и был казнен.

59

Даурские страны – Забайкалье.

60

Посул – взятка.

61

Слуг у патриарха довольно… – Двор патриарха был независим от царского, имел свои приказы: Духовный, Церковных дел, Тиунский, Дворцовый, Судный. Служили патриарху свои бояре, дворяне. Патриарх раздавал им за службу в поместья церковные земли.

62

Боярские дети – один из разрядов служилого дворянства.

63

Губные старосты – должность местного управления, выбирались из дворян или назначались правительством и ведали борьбой с разбоями, иногда заменяли в уездах воевод.

64

Морозов Борис Иванович (1590 – 1661) – боярин, видный государственный деятель XVII в. Был «дядькой», т. е. воспитателем, Алексея Михайловича, в первые годы его царствования возглавлял правительство, но после московского восстания 1648 г. вынужден был на четыре месяца отправиться в ссылку. После возвращения своего влияния не утратил. Был женат на сестре царицы – Анне Ильиничне Милославской. Милославский Илья Данилович (ум. в 1668 г.) – боярин, тесть царя, возглавил правительство после Соляного бунта. Салтыков Петр Михайлович (ум. в 1690 г.) – боярин, родственник и любимец царя, возглавлял ряд приказов, в 1662 г. возглавил комиссию по расследованию «всяких вин» Никона.

65

…«патриарх-де Уложение государево лает». – Никон называл Соборное уложение 1649 г. «проклятой книгой». Уложение запрещало духовенству приобретать вотчины, учредило Монастырский приказ, ограничивший привилегии духовенства и власть патриарха.

66

Никита Алексеевич Зюзин – боярин и воевода, с 1652 г. назначен царем патриаршим боярином к Никону, с 1654 г. был воеводой в Путивле, затем в Новгороде. За переписку и пособничество опальному Никону приговорен в 1665 г. к смертной казни, но помилован и сослан в Казань.

67

Деисус – икона с изображением Христа в центре, Богородицы и Иоанна Предтечи по сторонам.

68

Симеон Метафраст – византийский христианский писатель, составитель «Житий святых».

69

Иоанн Дамаскин (ок. 675 – 753) – византийский философ, богослов и поэт, стоял во главе движения «иконопочитателей», автор многочисленных богословских сочинений и церковных гимнов.

70

Сенька Стрешнев – Стрешнев Семен Лукьянович (ум. в 1666 г.), боярин, дядя царя Алексея Михайловича по матери, возглавлял ряд приказов, играл видную роль в военных действиях 1654–1657 гг. Враг Никона, был обвинен им в богохульстве и проклят, позже проклятие было снято, а сам Стрешнев стал известен своим горячим участием в деле низложения патриарха Никона. Он составлял вопросы о разных обстоятельствах дела Никона, на которые Паисий Лигарид писал казуистические ответы.

71

…указ от великого государя из Смоленска. – Алексей Михайлович был в войсках при освобождении Смоленска в 1654 г. от поляков, захвативших город в 1611 г.

72

Павел Коломенский – епископ, один из вождей раскола. В 1656 г. лишен сана и сослан в Палеостровский монастырь.

73

…письмо фрязина Гвидона… – Итальянский живописец Гвидо Рени (1575–1642) был автором картины «Распятие», о которой идет речь в романе.

74

Латинщина – католичество.

75

…распятие господне немчина Голя-Бейна и его Иисуса в гробу простерта… – картины Ганса Гольбейна Младшего (1497–1543).

76

Кальвинщина – кальвинизм, протестантское вероучение, основанное Жаном Кальвином (1509 – 1564).

77

Никита Минич – мирское имя патриарха Никона, выходца из мордовских крестьян.

78

Зер – золото; барфт – ткань (слово персидское).

79

Слободы – части города, пользовавшиеся особыми правами или льготами. К середине XVII в. многие слободы утратили привилегии и сохранили лишь свое название.

80

Съезжая изба – канцелярия воеводы.

81

Саян – сарафан особого покроя.

82

Сарпатная – т. е. серпянка полосатая или клинчатая.

83

Вошвы – вшитые цветные лоскуты.

84

Зепь – карман.

85

…с моим постельничим и ризничим… – постельничий – прислужник в спальне, ризничий – в ризнице, т. е. комнате, где хранились церковные облачения и утварь.

86

Столбунец – вышивка особого узора.

87

Подзор – низ, оторочка.

88

Ослябя инок – Родион (светское имя Роман) Ослябя, монах Троице-Сергиева монастыря, вместе с Александром Пересветом сопровождал Дмитрия Донского на Куликовскую битву 1380 г. Умер после 1398 г.

89

…царевичев Симеона да Ивана Алексеевичей… – Авторская неточность: Симеон родился в 1665 г., Иван – в 1666 г., спустя несколько лет после описываемых событий.

90

Богдан Матвеевич Хитрово (1615–1680) – боярин, заведовал рядом приказов, возглавлял посольство в Польше, участвовал в походах 1654–1658 годов.

91

Правеж – слово употреблено автором в значении «следствие», «расследование», точное его значение – наказание, битье батогами, которому подвергались должники и неисправные плательщики податей.

92

Баальница – колдунья.

93

Шелепуга – плеть, палка, дубина.

94

Четьи минеи – собрание «Житий святых» русской православной церкви, расположенных в порядке поминания их в церковном календаре, составлено в первой половине XVI века.

95

«Триодь цветная» – собрание гимнов и псалмов, предназначенных для весенних церковных служб, составлено в XIV веке.

96

Бутурлин Василий Васильевич (ум. в 1656 г.) – окольничий. Одержал ряд побед над поляками. Приводил в подданство России Богдана Хмельницкого.

97

Посадский человек – горожанин, записанный в тягло, т. е. обязанный платить подати и нести службу, записанную на посад.

98

Иоанн Новгороцкой – новгородский епископ Иоанн, живший в XII в. С его именем связана повесть XV в. «О путешествии Иоанна Новгородского на бесе в Иерусалим», где рассказывается о поимке беса в сосуде с водой при помощи крестного знамения и молитвы. Мотив использован Н. В. Гоголем в «Ночи перед Рождеством».

99

Канорх – церковный чтец, канонархать или канорхать – читать в церкви.

100

Бехтерец – панцирь, металлические пластинки, связанные железными кольцами.

101

Нарядные письма – поддельные грамоты.

102

Мыльня – баня.

103

Рейтары – наемная конница, сформированная в XVII в. по западноевропейским образцам.

104

Илья Данилович – Милославский.

105

Беломестец – горожанин, свободный от тягла.

106

Суконная сотня – один из разрядов привилегированного купечества.

107

…на таможню сяду. – Таможенные сборы взимались не только на границе, но и внутри страны. Как и кабацкими сборами, ими ведали головы и целовальники.

108

…просишься в тягло черной сотни! – Черная сотня – основная масса непривилегированного населения. Сотня – административная единица.

109

Коц – плащ с застежкой на плече, старинное слово XI–XII вв.

110

Федосья Прокопьевна – боярыня Морозова (1632–1675), дочь П. Ф. Соковнина, жена Глеба Ивановича Морозова, брата Б. И. Морозова, сподвижница протопопа Аввакума. В 1671 г. арестована, в 1673 г. подвергнута пыткам, позже сослана в Боровск, где ее уморили голодом в земляной тюрьме. Ей посвящена известная картина В. И. Сурикова.

111

Зуфь – шерстяная ткань.

112

Пули не лили – рубили.

113

В нетях – т. е. дезертиры.

114

…нос ему… отрежут за табашное зелье, палочьем изобьют по торгам. – По Уложению 1649 г. виновных в торговле табаком надлежало пытать и бить кнутом, а за «мнигие приводы», урезав нос, отправлять в ссылку.

115

Байдашные – барочные.

116

…как Фроловское часомерие загорит. – Часы на Фроловской (Спасской) башне Кремля установлены англичанином Христофором Галовеем в 1625 г. 5 октября 1654 г. во время пожара часы обрушились. Позже были восстановлены и просуществовали до пожара 1701 г.

117

Затинные – т. е. с пушками, вделанными в стену.

118

Ямы – ямские дворы.

119

Сволочь от слова «волочь». Опутывали веревкой и волокли.

120

…царя кормленщик. – Корм – побор с населения в пользу должностных лиц (кормленщиков). Хотя воеводы получали жалованье, а не кормы, их тоже за поборы с народа звали кормленщиками.

121

Иноземский приказ – ведал делами иностранцев, нанятых на службу.

122

Коломенское – дворцовое село под Москвой, где стоял знаменитый деревянный дворец Алексея Михайловича. Автор наделяет его топографическими признаками города Коломны, расположенного при впадении в Москву-реку реки Коломенки, в 115 км от столицы. Таким образом, в романе объединяются по месту действия события 1654 г. в городе Коломне, когда взбунтовавшиеся солдаты майора Цея разгромили царев кабак, и основные эпизоды Медного бунта 1662 г., происходившие в селе Коломенском.

123

Дворянин-жилец. – Жильцы – один из разрядов московского дворянства.

124

Ирха – замша.

125

Собор Василия Блаженного.

126

Успенский собор.

127

Еловец – острый шпиль, иногда был с флажком.

128

Черт побери страну дураков! Где тут голова? Черт вас побери, адское отродье. (Переводы с немецкого печатаются по авторской рукописи.)

129

Господин майор Дейгер, здесь кроме хозяина и меня, его гостя, иных людей нет.

130

Э, так ты – немец?..

131

Да, господин майор.

132

Так черт побери Вселенную! Ты дурак, как и я – майор Дейгер!

133

Почему, господин майор?

134

Потому, что служу дуракам и варварам. Трезвому здесь жить невозможно. Пьяному все равно.

135

Имя твое, камрад?

136

Иоганн Штейн.

137

Ты везде в Москве увидишь
Церкви, образа, кресты,
Купола с колоколами,
Женщин, крашенных как куклы,
Шлюх и водку и чеснок…
Там снуют по рынку праздно,
Нагишом стоят пред баней,
Жрут без меры, в полдень спят,
Без стыда воняют громко…
Ссоры, кнут, разбой, убийство –
Так все это там обычно,
Что никто им не дивится.
Каждый день ведь снова то же!

138

Этот народ надо презирать! Он варвар! Кто его бьет кнутом, того он больше любит и уважает.

139

Читай, земляк!

140

Какая страна в Европе есть, где канцлер смеет изменить слово короля?! А здесь, в этой стране варваров, ничтожный дьяк осмеливается не выполнять приказаний царя!!

141

…сработаем ей отпускную, объявим в Холопьем приказе… – Холопий приказ ведал всеми делами о холопах, там составлялись и регистрировались свидетельства об отпуске на волю.

142

Большой приход – приказ, ведавший сборами с таможен, в некоторых местах и с кабаков.

143

Одна кружка.

144

Позор – зрелище. Слово XII века.

145

Плищ – шум голосов, крики, веселье.

146

Ты тяглой? – Т. е. плательщик податей, горожанин или крестьянин, записанный в тягло.

147

…на листе, склеенном в столбец. – В делопроизводстве того времени бумаги подклеивали одну к другой и сворачивали в свитки – столбцы.

148

Новый Иерусалим – Воскресенский монастырь, основанный Никоном в 1655 г.

149

…Иванову колокольню поднял… – Колокольня Ивана Великого в Кремле была воздвигнута по указанию Бориса Годунова в 1600 г.

150

«Праздник ярыг кабацких» – «Праздник кабацких ярыжек», или «Служба кабаку», – памятник народной сатирической литературы, в котором жизнь пьяниц описывалась в форме пародий на церковную службу. Наиболее ранний из дошедших до нас списков «Праздника» датируется 1666 годом.

151

Кир – титул патриарха, в переводе с греческого «господин, государь».

152

С сытного двора… С кормового двора… С хлебенного… – Дворы, занимавшиеся изготовлением яств, напитков и хлеба для царского двора и рассылкой или выдачей их тем, кому полагалось кормовое содержание от двора.

153

С махом – с маком.

154

Кукуй – прозвище иностранца, идет от названия немецкой слободы в Москве за рекой Яузой, где жили иностранцы, служившие в Московском государстве.

155

Архилин-трава – колдовская трава Ивановой ночи.

156

Прапор – знамя.

157

Любодейчич – незаконнорожденный.

158

Лакиния – кобылица, позже – гулящая баба (XII–XIII вв.).

159

Шелк с бумагой – бухарская ткань.