— Ничего, ничего... — слишком поспешно произнес
Оливандер. — Наверное, стоит попробовать эту.
Коробочка, которую он протянул, Альбусу была довольно
потертая, ее покрывал толстый слой пыли.
— Кипарис, кость дракона, — пояснил мастер.
— Тяжелая палочка, сильная, опасная. За 13 лет она
никому не подошла.
Альбус неуверенно коснулся футляра, стряхнул с него пыль
и вытащил палочку. Он был уверен, что такая своенравная
палочка ему точно не подойдет, но тут по его телу
пробежал приятный холодок, а с потолка посыпались
снежинки. Они не таяли, а кружились в воздухе.
— Невероятно... непредсказуемо, — старик Оливандер
присел на табурет. — Берите ее, мистер Поттер.
Он прекрасно понял невысказанный вопрос в глазах
Гарри, но взял за палочку шесть галеонов и больше
ничего не сказал.
«Ненормальный я какой-то, что ли?» — Северус
вытащил палочку и внимательно на нее посмотрел. Дерево
было ободряюще теплым. — «Опасная. Что в ней
опасного?».
Мальчик положил палочку на тумбочку и достал учебник
по заклинаниям. Учеба прекрасно отвлекала от мрачных
размышлений.
Лео не обманул. Когда Карлос вошел в спальню позвать
Северуса на обед, волосы у того вновь приобрели родной
черный цвет. Очень обрадованный этим обстоятельством, Поттер
отправился в Большой зал вместе с соседями
по комнате и неожиданно примкнувшей к ним Аэрис.
В зале за грифифндорским столом сидели Роуз
и Джеймс. Северус направился было к ним, собираясь
по привычке сесть рядом, но Лео со смехом поймал его
за воротник.
— Нам туда.
К большому удовольствию мальчика, Скорпиус оказался
на противоположном конце стола. Аэрис же устроилась рядом
с ним.
— Ты вроде не очень дружишь с братом.
— Ну не то чтобы не дружу, —
задумчиво произнесла девочка. — Он вредный
и надоедливый. А еще иногда ведет себя как круглый
идиот.
Северус был удивлен. Он представил, как будто
он рассказывает кому-то, что Джеймс постоянно его дразнит,
а с Роуз они точно так же садятся подальше друг
от друга... Увиденное ему совершенно не понравилось.
— Но он же твой брат.
— Ну да, — Аэрис пожала плечами.
— Я всегда дарю ему подарки на рождество,
и не рассказываю папе, чем он занимается
по вечерам в своей комнате.
Столь «трогательная забота» поразила Поттера, и отчаявшись
понять этих Малфоев, он приступил к еде, тем более что
обед был выше всяких похвал.