Я оборачиваюсь к Малфою, который пристально
вглядывается куда-то вглубь дома.
— Это дом древнейшего рода Блэков,
так?
— Да, а откуда ты знаешь?
— Змеиная тематика в оформлении светильников, головы
домовиков на стенах… и колдографии я видел, правда, давно. Не
важно. По какому праву ты, Поттер, и весь твой сброд занимаете
жилище Блэков?
Ох, и нарывается же он.
— У тебя есть возражения?
— Да. Всего одно. Это мой дом!
— С чего бы?
— Моя мать Блэк, мне и наследовать, кому же еще. Дом
принадлежал Сириусу Блэку, но он умер, и теперь…
— Малфой, Сириус Блэк оставил завещание. Это мой
дом.
— Да не может такого быть! Это собственность Блэков!
Я… да я… да я у тебя его отсужу!
— О! Круто! Преступник осужденный против преступника
непойманного, тяжба века. Малфой, приди в себя. Сириус был моим
крестным. Он завещал мне дом. Если тебя это не устраивает, все
претензии к покойной Беллатрикс Лестранж, если бы она его не убила,
возможно, у тебя был бы шанс лично наорать на него и потребовать
завещать дом не мне, а кому-то другому.
К этому моменту все, кроме Сьюзен, отвлеклись на
нашу перепалку, отложили Удлинители Ушей и подошли
поближе.
— Смотрите-ка, кто к нам пожаловал, — негромко
говорит Невилл. — Такой потрепанный и такой смелый. Спасибо, Гарри,
наконец-то нам всем будет на ком отвести душу за этот учебный год,
и за Круциатусы, и за Маггловедение, и за все
хорошее.
Малфой меняется в лице, но до конца
оскорблено-презрительное выражение так и не
убирает.
— Вы не посмеете! И не сможете. Вы же…
гриффиндорцы!
— И поэтому ты позволяешь себе с порога вопить на
того, кто вытащил тебя из Азкабана, — понимающе кивает Невилл. —
Зная, что он гриффиндорец и не посмеет. Но я бы тебе все-таки не
советовал зарываться. У нас тут и Хаффлпафф имеется, и Рейвенкло.
Вдруг у них другая идеология?
— Такой симпатичный молодой человек — и такой
грозный, — насмешливо произносит от двери гостиной женский голос. —
Мистер Лонгботтом, правильно? Перестаньте пугать мистера Малфоя. Ну
или хотя бы дайте ему сначала привести себя в порядок с дороги, а
потом уже пугайте. Здравствуйте, мистер Поттер, рада вас
видеть.
— Здравствуйте, мадам Боунс, я тоже очень рад. Как
добрались?
— А ваши товарищи вам еще не рассказали? Пусть
расскажут, я тоже с удовольствием послушаю.
— Мистер Поттер, если вы не разрешите мне это
опубликовать, я вас прокляну, так и знайте, — говорит Рита Скитер
откуда-то из-за спины Амелии Боунс.