Не здесь и не сейчас - страница 43

Шрифт
Интервал


Там его уже ждали. Сначала он услышал тихое жутковатое рычание. Пригляделся и в полутьме коридора увидел двух псов, хищно оскалившихся и готовых к броску. Псы, крупные, чёрные, одинаковые как тени. Их молчаливые фигуры дышали готовностью порвать человека по первому сигналу.

Неужели вот так всё кончится? Его загрызут собаки? Или хозяева замка успеют оттащить псов – и он окажется в той же темнице, где годами страдали пленники. Считается, что ревенатора обижать нельзя, что душеловы умеют так страшно мстить, что живые завидуют мертвым. Но сюда, в эту глушь, наверное, даже слухи не доходят.

Раздался резкий свист. Псы, повинуясь команде, опустили тяжёлые зады и замерли, продолжая сверлить его свирепыми взглядами. Из-за поворота показались близнецы. Уставились на ревенатора, чуть склонив похожие головы налево. Погладили собак.

– Я знала, что вы вернётесь. Не поняла только, зачем?

Не то чтобы Шин ждала ответа. И Ингвар молчал, чувствуя лишь болезненную усталость.

Она продолжала:

– Мы вышли посмотреть, почему пёсики лают не так, как обычно. А это, видимо, были вы.

Псы не сводили с него кровожадных глаз.

– Мы вас отпустим, – сказал Шон. – Чтобы вы там ни делали, уходите. Берг всё равно их вернёт. Ничего не изменится.

Ингвар молча прошествовал мимо близнецов с одинаковыми собаками, ощутив яростное нетерпение животных, словно жар, исходящий от печки.

– Никогда ничего не меняется, – вздохнула Шин у него за спиной. – Каждый день, каждый месяц, каждый год – одно и то же. Родители пытают этих в подвале. Папа прикидывает, чем заплатить Бергу за ритуал и кровь дракона. Мама одевает Тильду и поит её маковым отваром. А мы скучаем.

Ингвар замер и медленно развернулся. Так, словно на голове у него стоял сосуд с бесценной жидкостью, ни капли которой не должно пролиться.

– Ваша мать поит Тильду маком?

Они кивнули.

– Давно?

– Всегда, наверное, – близнецы одинаково пожали плечами. – Мы увидели, когда нам было лет шесть.

Если так долго поить человека маковым отваром, то немудрено ему превратиться в безмолвное тело. Виктор ли виноват в том, что Тильда стала куклой, или родители, с нездоровой заботой опекающие её дурманящими зельями?

Что, ревенатор, поиграл в судьбу?

В груди было пусто и тяжело.

Он сказал:

– Вы меня отпустили. Теперь я отпускаю вас. Уходите. Полчаса – и будет поздно.