– Мы это, – признался неожиданно он. – Мы ничего плохого не делали, а они за нами гоняются.
– Ясно, – махнула хвостом собака. – Теперь вы следы заметаете?
– Ага, – вздохнул Шурка.
– И хотите, чтобы я их запутала, когда они к моему дереву выйдут?
– Если можно.
– Можно, – опять добродушно махнула хвостом Доберман. – Вы всё-таки наши, земные, а они не пойми чего. Я их не на Иотьфунь, а в какую-нибудь другую сторону отправлю.
– Спасибо, – улыбнулся Шурка.
– Спасибо, – улыбнулся Лера. – Здоровская вы собака.
– Да ладно, – отвернула морду Доберман.
Выйдя далеко за город Шариков, она показала лапой на ю г.
– Вон там, за полесскими болотами, возвышается Иоть-фунь. Правда, я в те края ни разу не ходила. Но наши говорят, что через трясину перекинут бамбуковый мостик.
– А в каком месте?
– Не знаю. Пойдёте вдоль болот и обязательно найдёте. Мостик установили специально для таких, как вы, путешественников.
На прощание друзья поочередно обняли девушку Пинчер, потрепали её по холке, почесали за ухом и только после этого пошли к городу Иотьфуню. Собака ласково смотрела им вслед и прощально махала пушистым хвостом.
Пройдя километров десять, друзья обернулись. Ни дерева, ни самой Доберман Пинчер видно уже не было.
– Как думаешь, почему ей восход нравится? – спросил Шурка, щурясь от яркого солнца.
Лера пожал плечами.
– Психология, – поднял палец Шурка. – Солнце напоминает собаке большой кусок сочного мяса.
– Логично, – согласился Лера. – Только собаки цвета не различают.
К полесским болотам мальчишки добрались лишь к вечеру, когда солнце, описав по небу полукруг, коснулось земли.
Смеркалось. То тут, то там начинали пробовать голос первые лягушки. За ними застрекотали другие, третьи, и вскоре над болотом грянул дружный лягушачий оркестр. Друзья осмотрелись. В топкий берег были вбиты деревянные сваи, которые удерживали островерхие крыши, покрытые болотным тростником. От каждого такого строения к воде тянулись заросшие травой тропинки.
– Странные хижины, – заметил Шурка, – ни одной стенки нет.
– Наверное, это заброшенное селение, – предположил Лера.
Забравшись на небольшой холм по соседству, они наткнулись на чьё-то большое гнездо. Гнездо представляло собой углубление в земле, которое было выстлано толстым слоем высушенной тины[14]. Воздух к тому времени сгустился настолько, что хижины едва угадывались в сумраке. Ходить на ощупь вдоль болота друзьям не хотелось. К тому же устали они невероятно. Недолго думая, Лера забрался в гнездо. Шурка -следом. Лежать на сухой, прогретой жарким солнцем тине было так же здорово, как на бабушкиной перине. Не прошло и минуты, а друзья уже спали, словно убитые.