— Пока нет.
— Тогда задержи «скорую» и вызови сюда этого, как
его...
— Виларда, — подсказал я. — Контора называется
«Барк и партнеры».
— Помню, — буркнул парнишка и убежал.
— Дело ясное. — Крамер вытащил изо рта сигару,
в очередной раз осмотрел изрядно пожеванный кончик
и начал излагать свою версию: — Он привел
ее к себе, они поругались, вот и зарезал
ее в пылу ссоры, в состоянии аффекта. А когда
протрезвел, начал заметать следы.
— Что с отпечатками пальцев и следами крови
в квартире?
— Не нашли, — был вынужден признать инспектор.
— Улики косвенные! Косвенные! — вновь напомнил я,
последний раз затянулся и выдохнул дым в сторону
инспектора.
Петр Крамер демонстративно помахал перед лицом затянутой
в перчатку ладонью, с укоризной посмотрел на меня
и резонно заметил:
— Она станет не первой легкомысленной дамочкой,
зарезанной ревнивым любовником.
Я только смешком подавился.
— Ты видел его? — указал в сторону полицейского
автомобиля. — Это он-то ревнивый?
— А если она хотела выскочить за него замуж?
— Ну и послал бы ее подальше. Убивать-то
зачем?
— Значит, просто был пьян, — пожал плечами
инспектор.
— Рональд утверждает, что никогда не приводил
ее к себе на квартиру, — покачал я головой
и протянул Петру странный ключ. — Они встречались
в доходном доме Линштейна по вторникам и четвергам,
когда ее супруг задерживался в клубе. А вчера была
пятница.
— Я отправлю туда людей, — кивнул инспектор, —
но даже если он говорит правду, это вовсе не значит,
что он не убивал. — И Петр подозвал водителя:
— Артур!
— Да, инспектор?
— Карету «скорой помощи» с телом задержали?
— Да.
— Супруга вызвал?
— Только что до него дозвонился, — подтвердил Артур
и отчитался: — Заявление о пропаже Розы Вилард
поступило в управление вчера без четверти двенадцать.
Подробностей дежурный пока не сообщил.
— Выясни.
Парень убежал исполнять распоряжение; Петр Крамер отправился
инструктировать детективов, а я с досадой отмахнулся
от Алекса Брига и достал новую сигарету.
Похоже, Готвальд-младший влип по самые уши.
И мы вместе с ним за компанию.
— Инспектор! — раздался вдруг чей-то крик на заднем
дворе.
Я поспешил на шум и увидел, как один
из патрульных демонстрирует Крамеру матерчатый мешок.
— Нашли одежду? — заинтересовался я.
— Где?!
Глава дивизиона криминальной полиции в ответ только
поморщился, и пришлось ему напомнить: