Солдат. Мертвый и живой - страница 18

Шрифт
Интервал


А еще, этим подарком Иван хотел отбояриться от вечернего похода в кабачок, чтобы лишний раз не светиться на публике. В целях экономии тоже.

«Ein ersparter Pfennig ist zweimal verdient» #. Немец я или не немец? – хохотнул Иван про себя. – Значит бережливый по определению...».


# Сэкономленный пфенниг заработан дважды. Русский аналог поговорки: Копейка рубль бережет.


Но с экономией не сложилось – фрау Бузенбаум категорично заявила:

- Я знаю место, куда мы с вами вечером сходим! Там подают настоящие шницели! Нам компанию составят моя двоюродная сестра с мужем, он приехал в краткосрочный отпуск. Он тоже боевой офицер, вам будет с ним интересно!

Возражать уже было поздно, к тому же совместный ужин увеличивал шансы на совместную постель на сегодня.

Иван чертыхнулся про себя и поспешно убрался в номер. Только скрутил сигарету, чтобы спокойно подымить, как заявились гауптман с фельдфебелем.

- Алекс, что ты сделал с фрау Бузенбаум? – озадаченно поинтересовался Фюле. – Она нам даже улыбнулась. Улыбнулась? Мне кажется она улыбнулась первый раз с рождения. Как ты ее перевоспитал?

- Как, как, – хмыкнул Вернер. – Сам не понимаешь, он ее уговорил. Признавайся Алекс!!!

Старые вояки, не дожидаясь ответа дружно заржали и выставили на стол бутыль «Доппелькорна».

Ване пришлось расстаться с банкой сардин и пачкой галет из своих запасов.

Но с выпивкой тоже не сложилось, после первых стопок заявилась фрау «дерево с грудью» и вытурила гаупта с фельдом, торжественно заявив, что вечером они с Алексом идут в ресторан.

К счастью, она почти сразу ушла, дав Ивану возможность побыть наедине и собраться с мыслями.

Честно говоря, спокойная и размеренная жизнь забытого всеми спящего агента его не прельщала, но и нарушать приказы Центра не хотелось.

«Wer aushält, bleibt Sieger#, – тоскливо подумал он. – То есть, если перефразировать, терпи казак, атаманом будешь. Значит решено. Завтра отбуду в Прору, оттуда в Гамбург и начну там оседать. А сегодня трахну «дерево с сиськами». Все просто и незатейливо.


#Wer aushält, bleibt Sieger (нем.) – кто выстоит останется победителем.


Время до начала свидания Иван провел тоже просто и незатейливо. Курил, спал, читал газеты. Потом сходил в душ, и оделся. В виду полного отсутствия гардероба ограничился своим обычным видом – то есть, формой. В самом деле, куда наряжаться – для Германии образца сорок четвертого года мундир – это самое то, опять же, фронтовикам почет и уважение. Тем более, что с наградами у Александра Краузе все обстояло очень даже прилично. Чертов фриц успел отличится. И не раз, серебряные нагрудные знаки «За ближний бой» и «Штурмовой пехотный» в Вермахте просто так не дают.