«Нахдж аль-балага», Алламе Хои, том 2, стр. 173; «Тарих джамеи адйан», пер. Али Аскар Хикмат, стр. 479.
Если вас интересует тема невежества современного мира, то прочтите персидский перевод книги «Джахилиййат аль-Карн аль-Ишрин», написанный Мухаммадом Кутбом.
Взято из Священного Корана, 16:58–59; 17:31. Также был использован Тафсир «Аль-Мизан», том 12, стр. 294.
Сокращённая форма – да благословит его Аллах и род его.
«Бихар аль-Анвар», том 15, стр. 325.
«Камил ат-таварих», стр. 10; «Табакат», том 1, стр. 61; «Бихар аль-Анвар», том 15, стр. 125.
«Бихар аль-Анвар», том 15, стр. 257.
Сирее Халбие», том 1, стр. 99.
«Сира», Ибн Хишам, том 1, стр. 159.
«Бихар аль-Анвар», том 15, стр. 382, 402, 366.
Сира», Ибн Хишам, том 1, стр. 180.
Самые почитаемые идолы мекканских язычников.
Бихар аль-Анвар», том 15, стр. 193–204.
«Сира», Ибн Хишам, том 1, стр. 183.
Сокращенная форма – мир ей.
«Бихар аль-Анвар», том 16, стр. 74.
«Ислам с точки зрения Вольтера», издание второе, стр. 6.
«Книга Самуила 2», часть 11.
«Жизнь Мухаммада», Хейкель, стр. 315.
«Извинения Мухаммаду и Корану», стр. 35.
«Бихар аль-Анвар», том 22, стр. 204.
«Бихар аль-Анвар», том 22, стр. 214–218.
Сура «Аль-Ахзаб» (Сонмы) – 33:37.
«Сира», Ибн Хишам, том 3, стр. 295.
Маджма’ аль-Байан», том 10, стр. 534.
«Бихар аль-Анвар», том 18, стр. 277–281.
Там же, том 15, стр. 410.
Там же, том 16, стр. 224.
Кааба – кубическое сооружение в Мекке, основано праотцом арабов его светлостью Ибрахимом (Авраамом), в авраамической традиции Кааба – символ подлинного единобожия. В доисламский период арабы-язычники, потерявшие символическую связь с традицией Ибрахима, утеряли смысл подлинного значения Каабы.