- Sind Sie geschäftlich hier? Wie gefällt IhnenWindhuk? –
услышал я за своим плечом и оглянулся.
Рядом со мной у буфета на табурете сидел господин благообразного
и даже старомодного вида. Он был в клетчатом костюме-тройке; из
кармана жилета выглядывала золотая цепочка, видимо, от карманных
часов. На вид ему было за сорок, а седые виски только подчёркивали
ум и жизненный опыт, который светился в проницательных серых
глазах.
- Oh, Entschuldigung, ich habe mich nicht vorgestellt. Mein Name
ist August, - господин приложил ладонь ко лбу и кивнул.
- Извините, - ответил я на английском, - не владею немецким. Я
так понял, вас Август зовут? Я Арти.
- Очень приятно, Арти, - сказал господин на английском с лёгким
акцентом, - меня действительно зовут Август. Будем знакомы, - он
протянул руку.
Я ответил на его крепкое и сухое пожатие.
- Сейчас уже сложно поверить, но когда-то в этих местах куда
проще было встретить немецкую речь, чем любую другую. Кроме
африкаанс, конечно. Но африкаанс ведь не совсем европейский язык,
не так ли?
- Да, - осторожно кивнул я, пытаясь понять, к чему клонит
собеседник, - пожалуй.
- Верно-верно, - улыбнулся Август и спросил, - скажите, вы тут
по делам? Или отдыхаете?
- По делам, - сухо ответил я.
В этот момент бариста поставил на столик мой капучино. Он сделал
его в фарфоровой чашке – но я сам был виноват, в спешке не сказал,
что нужно на вынос. Так что придётся какое-то время посидеть, хотя
бы ради приличия. Это было бы совсем странно – сбежать, едва
получив заказ. Хотя, честно говоря, сбежать почему-то хотелось.
Было в этом немецком господине что-то такое… нет, не опасное,
конечно. Но настораживающее.
- О, отлично! – снова улыбнулся Август, - говорят, русские
инвесторы снова проявляют интерес к местным урановым активам
несмотря на то, что правила игры изменились. Вы ведь из России, не
так ли?
Что ж. По акценту догадаться не сложно, а отпираться глупо.
- Верно, - кивнул я.
- И всё же если будет время – обязательно посетите Колманскоп.
Волшебное место. Вы ведь слышали о нём?
- Слышал, - согласился я, - знаменитое место.
- И заслуженно! Художники и писатели со всего мира едут
вдохновляться. Так что он снова превратился в своего рода генератор
бриллиантов, не так ли? Только из других миров.
Он помахал в воздухе указательным пальцем.