Я хмуро смотрела на мужчину.
Они ведь действительно хотят спасти дом.
От войны. От Татаригами. От болезней.
И почему Куникудзуси говорил, что никому не нужна моя помощь,
если... люди нуждались в той?.. Если их все бросили, и единственная
надежда — я?..
— Госпожа жрица... — снова заговорил Кадзи и поклонился,
выставив перед собой руки и прижав те ладонями друг к другу.
Это...
— Ее зовут Аи, — подсказал Тёдзи с мрачным видом и схватил меня
за рукав юкаты.
Что-то ему не понравилось в поведении мужчины, поэтому я тоже
напряглась.
— Госпожа Аи, мы... просим вас помочь восстановить остальные
обереги и вернуть покой нашему острову, — не поднимаясь, попросил
Кадзи.
Мальчик глянул на меня с подозрением, заметив, как я поджала
губы.
Ведь... и так было желание позаботиться еще об одном обереге —
Оробаси сказал же, что хватит сил на еще один, но потом...
Потом уже никак.
— Она не сможет вам помочь, — помотав головой, ответил вместо
меня Тёдзи.
Мужчина выпрямился, смотря с недоумением.
— Ее брат... высказался достаточно убедительно, — объяснил
мальчик. — Он не разрешил ей работать, так как у нее слабое
здоровье. Она из-за оберега в шахтах подвергла себя опасности. А
я... не хочу, чтобы с Аи что-то случилось, — он прижал ладонь к
груди и помотал головой.
А я легко улыбнулась от таких слов.
Он... проявил заботу? Это... приятно?..
«Он вос-спринял с-слова Куникудзус-си дос-статочно близко к
с-сердцу», — спокойно сказал Оробаси. — «Да, мальчик
волнуетс-ся».
Да. Его беспокойство очень приятно...
— Неужели? — растерянно отозвался Кадзи. — Даже... оберег у
деревни Хиги? Там же... тоже страдают люди… — он болезненно
нахмурился и отвел взгляд.
А я ощутила неуверенность.
Там... тоже все плохо? Там живут люди в таких условиях?..
«Аи-и...» — протянул Оробаси и вздохнул.
Один. Один оберег.
Он ведь у деревни...
— Мы подумаем, — Тёдзи схватил меня за руку и дернул, не давая
хоть как-то отреагировал на просьбу Кадзи. — Но уже поздно. Нам
пора домой.
Мужчины кто мрачно, кто с неуверенностью смотрели на нас, но не
остановили, пока мы проходили через них к дому. Поднявшись на
крыльцо, я обернулась и проследила, как они двинулись толпой по
улице под предводительством Кадзи.
— Деревня Хиги, — стоило закрыть дверь, как Тёдзи глянул на
меня, хмурясь. — Тот раз бандиты упоминали Васидзу. Я ведь говорил
тебе, что он из деревни Хиги. Староста. И они украли у нас все.
Я... не верю Кадзи и остальным, — ребенок решительно помотал
головой. — Пусть остаются и работают на шахте, но... мне это не
нравится. Тебе не стоит соглашаться с их предложением. Да и твой
брат будет ругаться. Если бы... у меня была младшая сестра, то я бы
тоже не отпустил ее туда, где опасно.