Вечность на кончиках пальцев. Жизнь вторая. С чистого листа - страница 18

Шрифт
Интервал


Автомобиль съехал по ухабистой дороге и остановился на пустынном берегу.

– Приехали! – он повернулся к ней и улыбнулся. – Выходи.

Лидия открыла дверь и, ее тут же с головой накрыло свежим ароматом океана, принесенным на берег порывами теплого ветра. Золотистый песок, бирюзовые волны, бесконечно высокое чистое небо… Девушка улыбнулась, чувствуя, как растворяется в этой природной гармонии цветов и звуков. Но ее неподвижное блаженство было прервано.

– Твой костюм, надевай! – Рив протянул ей специальную одежду. – Пора приступать к урокам.

Лидия кивнула. Она подошла к машине и, быстро раздевшись, стала натягивать на купальник плотный эластичный комбинезон.

– Готова? – Рив высунулся из-за машины.

– Да, только не могу застегнуть до конца, – она показала рукой на молнию на спине.

Ее спутник быстро справился с поставленной задачей.

– Итак, с чего начнем? – девушка вдруг почувствовала неожиданный прилив азарта.

Мужчина, который в этот момент старательно делал из песка горку, поднял на нее улыбчивый взгляд:

– Буду учить тебя грести!

Он отошел на пару шагов и насыпал еще одну горку, затем принес доски и положил их сверху. Лидия с интересом смотрела на неустойчивую конструкцию.

– Повторяй за мной, – скомандовал Рив. – Ложись на доску…

– Я же с нее упаду… – начала было девушка, но тут же решила оставить возражения.

– Так, ложишься на живот, плечи и грудь всегда должны быть подняты, а взгляд направлен вперед – вот так.

Лидия попробовала повторить, но тут же, потеряв равновесие, скатилась на песок.

– Черт, – ругнулась она себе под нос.

– При этом нужно держать равновесие. Давай еще раз.

Когда девушке, наконец-то, удалось принять на доске нужное положение, Рив стал показывать ей, как правильно грести руками. Лидия старалась изо всех сил следовать его инструкциям и неслыханно обрадовалась, когда инструктор уверенно предложил продолжить тренировку в естественной для этого вида спорта среде. Это был длинный урок, и он не давался девушке легко. Соленая вода попадала в глаза, нос и рот, она то и дело теряла равновесие и соскальзывала с доски. Шум волн не всегда позволял хорошо слышать ей слова Рива, но это не мешало ей с нескрываемым упорством раз за разом вновь вскарабкиваться на серф и, преодолевая усталость, повторять попытки.

– Ты устала, – Рив подплыл ближе.