Тотальное истребление - страница 13

Шрифт
Интервал



– Может с трёх попыток?


Аб задорно рассмеялся и похлопал иллайта по плечу. Вицикус, словно обиженный ребёнок опустил голову, тяжело вздохнул и вышел на улицу, по крупицам собирать остатки гордости и уважения. Гранд победоносно смотрел ему вслед и широко улыбался.


– Поздравляю, – Алиса подмигнула Абу. – Пожалуй, я тоже пойду. Найду свою каюту, – она мельком взглянула на Филиппа, который всё это время внимательно изучал панель управления «Перегрина», не обращая внимания на происходящее.

– Алиса, постой, – Гранд вышел вместе с ней в комнату отдыха. – Ты как?

– Хорошо и будет ещё лучше, если все перестанут постоянно интересоваться моим самочувствием, – она устало улыбнулась и села на один из диванов.

– Я не про это. Что у вас с капитаном?

– Ничего. Вообще. Он избегает меня, и я не знаю почему.

– Так поговори с ним!

– Трудно разговаривать с человеком, который от тебя постоянно убегает.

– Сейчас не убежит, – Аб улыбнулся одной из своих очаровательных улыбок и сел рядом с ней.

– Внимание! – из громкоговорящего устройства послышался голос капитана. – Через пятнадцать минут глава Соломон ждёт нас на улице, а мы вылетаем через час, если конечно второй пилот соизволит поднять свою тощую задницу, и явиться на командную палубу для предполётной подготовки.


Гранд резво вскочил с места и скрылся за дверью, а Алиса, пока было время, решила осмотреть каюту. Небольшая комната выглядела, как пластмассовая лаборатория: белоснежные стены, кремовые стол, стул, шкаф и кровать. Потолок усыпан яркими лампами и зеркально отсвечивался на блестящем полу. Разочарованно вздохнув и покачав головой, Алиса вышла на улицу, напоследок полюбоваться яркими красками Эгиса и ощутить тепло здешнего солнца. Около корабля собрались члены совета и Ино Соломон. Верхушка галактической власти вышла проводить команду капитана Картера в путь и пожелать им удачи в их нелёгком деле. Кесо и Зерра о чём-то оживлённо разговаривали с главой Соломоном, а Вицикус, переминаясь с ноги на ногу, стоял в стороне. Появление Алисы его заметно обрадовало. Он проникся к ней неким подобием уважения и был благодарен за своё спасение, что тщательно скрывал под маской нахальства и безразличия.


– Привет, красотка, – Вицикус вплотную подошёл к ней, отдёргивая штанину, прилипшую к телу. – Чем займёмся на корабле? – он галантно подал ей руку и помог спуститься с трапа. – Полёт обещает быть долгим, холодным и возможно опасным, а я могу помочь тебе скоротать время, согреть и защитить. По возможности, конечно.