Вот уже дважды Майку довелось отведать сдобы из «Лакомств Калли», но это не помешало ему еще раз заглянуть в кондитерскую. Конечно же он проезжал мимо здания, где она располагалась, только вот посещал в основном бар по соседству, заправку да закусочную, где торговали бургерами. А если уж ему хотелось развлечься по-настоящему, то выбирался в соседний город. Майк был не из тех, кто посещает местные кондитерские, поэтому он и сам несказанно удивился собственному желанию заглянуть к Калли.
Хотя чему тут удивляться? Ведь он только и делал, что думал об Анне с того самого момента, как она покинула его гараж несколько дней назад. Майк не собирался наносить ей визит, поскольку она не оставила своего телефонного номера, но надеялся, что, возможно, встретит ее у Калли. Когда Майк открыл дверь, колокольчик над ней мелодично зазвенел. Калли стояла за прилавком и что-то писала в блокноте.
– Доброе утро, – весело поприветствовала она посетителя, не поднимая глаз.
Однако прежде чем Майк успел что-либо ответить, дверь, ведущая на кухню, отворилась, и его взору предстал молодой мускулистый парень, принесший с собой аромат свежевыпеченной сдобы с примесью того, что очень напоминало цветочные духи Анны. Майк на мгновение замешкался. Аромат был столь силен, что ему показалось, будто Анна здесь. Может, она находилась за той дверью, из которой появился сейчас незнакомый красавец? От этой мысли у Майка перевернулось все внутри, но прежде чем он успел задуматься о своей реакции на происходящее, красавец в розовой футболке с логотипом заведения заметил его и тотчас же переменился в лице.
– Приве-е-ет, чем могу помочь?
Что ж, ревновать к этому парню точно не стоило. Лучше уж позаботиться о себе. Майк взглянул на Калли, оторвавшуюся наконец от своего блокнота. На ее лице сияла широкая улыбка.
– Я знала. Мало кто остается равнодушным, отведав моих булочек.
Майк заметил, как стоящий за прилавком парень вскинул бровь.
– Господи, я имела в виду те, что продаю, – с улыбкой уточнила Калли. Она провела рукой по стеклянной витрине. – Все они здесь.
Майк улыбнулся шутке Калли, но комментировать не стал. Калли была очаровательна, только вот не о ней он думал все дни напролет.
– Осталось только две булочки с корицей, дядя Майк. Упаковать?
Майк тихо засмеялся и почесал затылок, удивленный тем, что Калли так его назвала. Значило ли это, что Анна говорила о нем? Эта мысль согрела ему душу.