Сердце Льва - страница 54

Шрифт
Интервал


Без пяти два, – услышала Ольга свой голос и удивилась тому, как уверенно он звучал. – Да. Это меня потрясло. Вы, воистину, чудотворец.

Это может каждый человек. Но не каждый знает, как.

А вы могли бы научить?

Так.

Ну, так или по-другому, но научить входить в это состояние?

«Так», – засмеялся Василь, – это «да» на русском.

А-а! – тоже засмеялась Ольга. – Буду знать. Так можете научить?

Так! – Повторил Василь.

А меня?

Будь ласка!

Буду! – с готовностью согласилась уже совсем успокоившаяся девушка.

Нет, – засмеялся в голос хозяин дома. – «Будь ласка» – это «пожалуйста» на русском.

О, Господи! – засмеялась гостья. – Придётся учить украинский!

Добре!

Ну, так учите!

Мове?

Ни, – вдруг выдала Ольга, – мову я сама выучу.

Дотроньтесь до чайника левой рукой.

Горячий! – воскликнула Ольга, отдёрнув руку.

Это для левой. А для правой – он прохладный.


Ольга медленно положила правую ладонь на чайник.

Правда, прохладный, – подтвердила она, держа ладонь на стенке чайника.

А так возможно?

Нет! – она попробовала дотронуться до чайника левой рукой. – Горячий! – воскликнула она и посмотрела на правую руку, которая спокойно лежала на стенке чайника. – Чудо!

Это не чудо, – спокойно, послав в рот кусочек сахара, отхлебнул чай Василь. – Не я чудотворец. Это вы слепы! Вы придумали себе мир и боитесь, что он может измениться. Но ведь он на самом деле меняется каждый миг, а воспринимается вами только таким, каким вы желаете его видеть.

Вы гипнотизёр!

Может быть. Я не знаю. Может, гипнотизёр, может, нет. Это просто слова. Они – не суть. Суть в том, что человек может понимать намного больше того, что он обычно чувствует.

Оля вдруг осознала, что дальше воспринимать то, что говорит чудотворец, уже не способна. У неё стало пропадать чувство реальности.

Я Вам очень благодарна. Честно говоря, я не надеялась на такую откровенность. Наверное, ждала чего-то другого. – Она задумалась. – Точно одно – такого я не ожидала. Большое спасибо! Но на сегодня этого мне вполне достаточно. Нужно всё осмыслить. Привести мысли в порядок. Если Вы позволите, я Вас завтра ещё раз побеспокою.

Василь проводил её до гостевой хаты.

Вся ещё под впечатлением от пережитого, Ольга вошла во двор и села на лавку, дожидаясь возвращения хозяйки. Через некоторое время ей стало прохладно, довольно зябкий ветер пронимал сквозь куртку и брюки. Она машинально подошла к двери, потянула. Дверь оказалась незапертой.