Скиф 2: На службе у царя Боспора - страница 88

Шрифт
Интервал


49. Ескендир – победитель мужей

50. Полидорус – много подарков

51. Стефана – богато украшенный женский головной убор, напоминающий венец.

52. Саки – собирательное название группы ираноязычных кочевых и полукочевых племен. Название восходит к скифскому словуsaka– олень. Сакские племена занимали обширную территорию Приаралья, северных и восточных районов Средней Азии, Казахстана и южной Сибири. В отличие от скифов Севрного Причерноморья материальная культура саков не несет следов эллинского влияния.

53. Языги – название одного из кочевых сарматских племен. Кочевали в степях между Бугом и Днепром.

54. «Автохтонность» является нейтральным научным термином для описания коренных народов. В древнегреческих памятниках письменности автохтонами назывались первобытные жители страны, которые утверждались в стране с незапамятных времен, а не переселялись в нее из какой-либо другой страны.

55. Название реки (Днепра) известно от Геродота. Именно он называл эту реку Борисфеном, что в переводе с греческого означает «река с севера».

56. Одна из версий: Днепр – имя скифское. Доподлинно известно, что река по сколотски –Danu

57. Башлык – остроконечный капюшон, надеваемый поверх какого-либо головного убора для предохранения от холода, дождя или солнечного зноя.

58. Составное слово изpati– господин иardar– господин, князь. Титул дает власть не только в военное время, но и в мирное. («Скифо-сарматские» наречия и «скифский» словарь В.И. Абаева)

59.Druna– лук, оружие ((«Скифо-сарматские» наречия и «скифский» словарь В.И. Абаева)