Когда он пришёл домой, то принял душ и тщательно, на ощупь, побрился. Он приготовил, как он называл её «курицу по-французски» и лёгкий, но слегка острый «мексиканский салат», опять-таки, как он себе его представлял. И конечно бокалы, но вместо вина, решил, что гранатовый сок будет здесь наиболее уместен, в том числе и по вкусовым качествам. Таким образом, все было готово за час до назначенной встречи. Курица томилась в духовке, ожидая своего выхода. Он одел самые лучшие, по его мнению, рубашку и брюки. За десять минут до двух, он зажег свечи, достал курицу и сервировал стол в комнате. Он точно был уверен, что она содержит слово и не опоздает.
Ровно в два часа он подошёл к двери и, как раз, в этот момент он услышал звук приближающихся, уже знакомых ему лёгких шагов и тот же лёгкий стук в дверь. Он сразу открыл её. И снова его овеяло её запахом.
– Вы опять меня поджидали? – вместо приветствия с улыбкой спросила она.
– В этот раз, точно, да! – с улыбкой ответил он.
– Что ж, здравствуйте! Пригласите меня?
– Да, конечно, прошу!
– Где у вас можно повесить пальто?
– Я помогу вам! – сказал он уверено.
– Что ж очень неожиданно.
Она повернулась к нему спиной.
Он помог снять ей пальто и привычным движением повесил его на вешалку. Пока он делал это, она разулась
– Прошу вас проходите! – он указал ей на комнату.
Она вошла. Несмотря на день, его шторы были занавешены, и в комнате царил полумрак. От того, как он предполагал, свечи должны выглядеть эффектней.
Конец ознакомительного фрагмента.