Кукла для Мастера - страница 93

Шрифт
Интервал


Видя, что его друг успокоился, Даниэль спросил:

– Значит, согласен?

– А куда деваться? Только не забывай, что ты дома. А я в гостях. И в начале сезона холодов, а это уже скоро, уеду. Надо и в Империи иногда показываться.

– Знаешь же, что я не люблю, когда ты это говоришь, – произнес, враз погрустневший Даниэль. – Неужели, так быстро полгода прошли…

– Чего стал опять переживать? Теперь же есть Эли, ведь так? Скоро девочка совсем заменит старого брюзгу, и он станет не нужен, – с усмешкой сказал Леардо.

– Не говори так, – вскинулся Люцифиано, – мой дом – твой дом и это навсегда.

– Ладно-ладно, – в примирительном жесте поднял руки Анри. – В начале лета вернусь. Я же всегда возвращаюсь.

– Знаю. Тем более, булочки у моей кухарки очень вкусные!

– О, да!

– И ребрышки она готовит, как в Империи даже и не пытались.

– И это верно.

– И вино такое…

– Да понял, – рассмеялся Анри. – Не надо повторять мои же слова, сказанные ранее. Уже огорчаюсь, что полгода проведу без достойного питания.

Окончательно перестав нервничать, Даниэль продолжил: 

– Осталось решить одну проблему.

– Это ты про испуг Эли?

– Да. Я надеюсь, что все-таки она, в первую очередь девочка, а не химера. А то придется накладывать прямой приказ на общение с тобой. А хотелось, чтобы у вас были более… дружеские отношения.

– Извини еще раз, что так неудачно решил помочь.

– Не извиняйся, это я забыл предупредить об особенностях восприятия химер. Мы вместе просто про это забыли. Уж слишком она милая…

– О-о, вижу стекленеющий взгляд! Похоже, ты уже мыслями шагаешь к Эли. Может, отправимся по-настоящему? Захватим ее из комнаты и в трапезную. От хорошего завтрака я бы сейчас не отказался. А если там будут булочки…

– Будут, я заказывал.

– Так чего мы ждем? – подскочил с кресла Анри, и друзья, перебрасываясь шутками, вышли из кабинета.



Комната Эли. Даниэль, Анри и девочка

Удивительно, но когда Даниэль попытался обратить внимание Эли на Анри, та посмотрела на него ничего не значащим взглядом и повернулась обратно к Люцифиано, недоуменно спрашивая по «связи», что именно нужно сделать. Как ни пытался Даниэль ощутить что-то еще, кроме небольшого раздражения от того, что ее непрерывно гладят по волосам (терпи, то ли еще будет, хе-хе) и легкого остатка стыда за сцену перед зеркалом, он больше ничего не почувствовал.