Верни меня, если сможешь... - страница 38

Шрифт
Интервал


— Вот только я хотела, ещё кое–что сделать, — резко развернулась к пруду, разрывая прикосновение, и направилась к заболоченному берегу, скидывая туфли на ходу.

— Амалия, что вы задумали? — растерянно услышала вслед.

— Хочу поймать лягушку.

— Что? Лягушку? Зачем?

— Я обещала Маркусу, — придерживая подол платья, начала свою охоту за квакушкой, перепрыгивая с кочки на кочку.

Как назло, ещё минуту назад, распивавшие свои хриплые серенады, зелёные попрыгуньи замолкли.

— Ага, попалась! — радостно воскликнула, когда, наконец, поймала одну из затаившихся красавиц.

Победно запрыгала на месте, позабыв о том, что сейчас подо мной — скользкая, мокрая трава.

В следующий миг я уже летела к этой самой траве, ругая, про себя, на чём свет стоит, законы притяжения и предвкушая, как моя гордость будет обтекать чвакающей грязью.

К моему удивлению, упасть я не успела: нет, я упала, но аккурат в руки мужчины — крепкие, уверенные руки.

— Держу… — прозвучало у самого виска.

Отчего мелкие мурашки пробежались табуном по спине.

— И я держу, — выдохнула, выставляя кулак, с невыпущенной добычей.

Рэйсон внимательно посмотрел на скрытое от него сокровище, потом на меня. На мгновение ставшее каменным лицо снова расслабилось, а в следующий момент он звонко смеялся, заражая меня своим смехом. Надо признать, второй раз за это утро.

Так, смеющиеся, мы вернулись к тому месту, где я оставила обувь.

С рук меня Рэйсон не спустил, пока мы не преодолели последнюю скользкую кочку, а я и не сопротивлялась: уж очень было приятно находиться в этих сильных объятиях.

— Давайте всё–таки вернёмся, а то, боюсь, вы и порыбачить захотите, — с усмешкой произнёс он, ставя меня на землю.

— Нет, рыбалка это не моё, — начала натягивать туфли. — хватит на сегодня и охоты. Спасибо, что не дали упасть. Кстати, а как Вы так быстро…

Повертела головой, определяя расстояние, от того места, где оставила Рэйсона и места своего «полёта».

По всем законам физики, он никак не мог так быстро добежать.

— Есть у меня одна способность, — уже загадочно улыбнулся он, отвечая.

«Хм, а мальчик — с секретом, хотя какой мальчик, мальчик бы так легко не нёс меня, словно я пушинка». Кажется, я опять покраснела, вспомнив эти сильные руки, обдающие жаром и чуть уловимый аромат корицы, исходящий от его кожи.

— Отличная способность, я бы сказала, просто замечательная, — усмехнулась, направляясь к своим рисункам и мелкам, уточнять, что за способность не стала, вдруг вновь предложит и мои способности проверить. — Что ж, давайте возвращаться.