– Вполне хорошо, спасибо. Большую часть времени спал, – усмехнулся Гленард. – А мы ведь с тобой, твоя светлость Славий, уже, считай, год как не виделись. С рождения моего сына. Я тебя герцогом впервые вижу. Позволь еще раз тебе выразить соболезнования по твоему отцу и твоим братьям.
– Спасибо, Гленард, – криво улыбнулся Славий. – Багряная весна многих не пожалела. А мне позволь еще раз поблагодарить тебя за то, что назвал сына в честь меня. Как, кстати, поживает юный Славий ан Флернох?
– Спасибо, Славий, хорошо, – ответила Лотлайрэ. – Мы его решили не брать с собой в столицу, оставили с дедушкой.
– Всё ли у вас хорошо? – заботливо поинтересовался Славий. – Пощадила ли вас Багряная весна?
– Пощадила по большей части, – кивнул Гленард. – Как только мы узнали о болезни, я приказал никого не впускать во Флернох, да и во все наши баронства, и в сам Танферран. Не все послушались, и Багряная весна их за это наказала, но во Флернохе всё, к счастью, прошло спокойно. Вот только…
– Что, Гленард?
– Госпожа Весница, – ответила за Гленарда Лотлайрэ. – Мы смогли защитить замок, но в деревнях было много заболевших. Она ушла их лечить и не вернулась. Прости, я знаю, что вы с ней были когда-то близки во Флернохе… И…
– Бедная Весница… – Славий помрачнел. – Она была такая веселая, такая живая, такая умная. Еще один удар Багряной весны по мне… А ты сам, Гленард, был во Флернохе или в Танферране?
– Я отослал Лотлайрэ с сыном во Флернох, а сам остался в Танферране. На самом деле, я довольно сильно рисковал, потому что по долгу службы всё время ездил по баронствам, успокаивая крестьян. Я только чудом не заболел, повезло. Однако ж и крестьянских бунтов в Танферране не было, в отличие, например, от Меддана. Давайте выпьем, помянем всех, кого забрала с собой эта весна. Столько людей…
Они подняли кубки, выпили и немного помолчали.
– Прости, Донрен, меня снедает любопытство, – Гленард заинтересованно взглянул на Великого Инквизитора, – что же за дело, по которому ты вызвал меня в Рогтайх? Мне невероятно приятно повидаться и с тобой, и со Славием, но я знаю, что есть и какая-то важная причина моего приезда. В чем же она заключается?
– Ты прав, Гленард, – улыбнулся Донрен. – Уже темнеет, пора поговорить и о делах. Мари, прикажи зажечь свечи, пожалуйста. Чтобы рассказать о том, почему я позвал тебя сюда, нужно начать с некоей предыстории. Часть ее ты наверняка знаешь, но что-то, вероятно, станет новым или для тебя, или для Славия, или для госпожи Лотлайрэ.