Чонса - страница 107

Шрифт
Интервал


Услышав приказ на местном, с переднего сидения обернулась одна из пижам.

— Ган-ним, их несколько, нужен конкретный адрес.

— Какой обслуживает наш район? — вслух задумался парень.

— Тот, что расположен в Джамсил-дон, — напоминает Дэёп.

— Давай туда.

Кивнув ниспадающими на лоб волосами, охранник взялся за рацию и отвернулся, тихо переговариваясь с автомобилями сопровождения.

— Чуминсэнто? — подняв брови, вопросительно смотрю на парня.

— Общественный центр для жителей, — пояснил Ган.

Агась… «Чумин» на местном означает гражданин, а «сэнто» у них центр. Мне встретился очередной пример «конглиш» или заимствований из чужого языка. Соединять корейский и английский здесь в порядке вещей. Долго находясь под влиянием «большого брата», корейцы впитали многие названия и фразочки, переиначив на собственный лад. Такое часто происходит, когда в родном языке отсутствуют слова, необходимые для обозначения новых явлений и вещей, особенно в технической сфере.

Иногда забавно слышать, как корейцы начинают предложение на местном, а заканчивают его иностранной тарабарщиной, чему виной давно бушующая «английская лихорадка». Использовать чужие словечки в повседневной беседе, рекламе и развлечениях считается модным и актуальным, поэтому кофе у них «кхопхи», телевидение превратилось в «телеби», а популярные эстрадные песни они называют «пабсонг». Причем дурацкий «конглиш» разобрать могут лишь сами корейцы! Сплошные недоразумения, из-за проблем с произношением, грамматикой и лексикой…

Стопэ! Это всё лирика! Зачем мне ехать в непонятный «Общественный Центр» к незнакомым бюрократам? Сегодня беседы с опасными разведчиками хватило. Отдышаться надо! И съесть чего вкусненького, желательно быстрее.

— А туда нам зачем? — недоуменно смотрю на парня.

— Тебе стоит оформить местное удостоверение, — решительно кивает Ган.

— Какой смысл? Перед поездкой мне выдали электронную визу. Разве, этого недостаточно для пребывания в стране?

— Туристическая быстро закончится, у неё срок действия меньше пары месяцев, — важно пояснил Ган и вопросительно уставился: — Потом что? Какой дальнейший план? Есть сильное желание стать нелегалом?

— Так далеко обычно не загадываю…

Шмыгнув носом, я почесываю тыковку.

— Мелкая, в этом одна из твоих главных проблем.

— Пф-ф, — вяло фыркаю.

— Получение «айди» закроет многие вопросы, связанные с возможностью официальной подработки, а дальше решать тебе.