Кляксы на полях - страница 28

Шрифт
Интервал



— Боже, как эти малыши живут в условиях дробного времени? Так ведь и рехнуться недолго, — поежившись, пробормотал я себе под нос и осмотрелся.


Время шло, стало чуть темнее, прохожих стало чуть меньше, собственно как и клякс, которые постепенно удалялись по своим делам.


Встав с лавочки, я немного постоял на месте, вновь привыкая к трехмерному пространству и классическому восприятию времени. В отличие от элементального прихода, стоять пришлось минут десять, именно столько времени потребовалось организму, чтобы меня перестало клинить и раскачивать.


Выдохнув, неспешно пошел по улице, постепенно приходя в себя. Пройдя метров двести я обнаружил того полицейского с дочерью, они стояли в очереди которая вела в здание какой-то частной галереи инновационного искусства. Того самого, которое уборщицы время от времени путают с последствиями дефекации и выбрасывают в мусор.


— Интересно, что ты за человек, Джон Гарольд? — хмыкнул, сверившись с визиткой.


Покрутил головой в поисках ориентиров и таки да, место оказалось мне уже знакомым. Зоомагазин «Ваш питомец» оказался всего лишь в паре минут неспешного хода. Цены тут, конечно, кусались, но мне не на что было особо тратить карманные деньги. Телевизор и газеты доставались мне бесплатно, а Тейлор, после моего тлетворного влияния проявила недюжинный талант в кулинарии. Как же её, иной раз, легко взять на слабо.


Пройдясь между мяукающим, гавкающим и чирикающим многообразием я остановил свой выбор на тараканах. В отличие от привычных для меня мелких паразитов в продаже были только их американские родственники. Довольно большие, усатые чудовища упаковывались в специальные коробочки с ячейками, а продавщица, племянница владельца магазина, подмигнула мне и произнесла:


— Что, опять будешь подбрасывать обидчикам? Может, в этот раз лучше мышей?


— У вас замечательная память, Ёцуя-сан, — улыбнулся девчонке и покачал головой. — Этим мелким пакостникам хватит и кормовых тараканов. Большего они не достойны.


— И после этого ты говоришь, что это именно у меня хорошая память? — хихикнула она и, забрав двухдолларовую купюру, отсыпала немного центов. — Моё имя Мико, и можно без «сан». Это очень странно звучит, тем более на английском.


— А я Ян, — кивнул. — Надеюсь, не в последний раз видимся.


— Аналогично, — улыбнулась девчонка. — Имей в виду, если что, мыши у нас всегда в наличии.