Обычно считают, что речь идет о Риме, или Вавилоне – воплощении имперского города, символе власти, богатства и развращенности. Но рассказ этот составлен из устойчивых выражений, лет за 600 до того употреблявшихся у пророков. Это устойчивые поэтические обороты, описывающие Великий город («Вавилон был золотою чашею в руке Господа, опьянявшею всю землю: народы пили из нее вино и безумствовали» (Иерем., 51, 7) город «в сердце морей». Они, как клише, прилагались к пророчествам в адрес других имперских городов – Тира, Сидона, Ниневии, Вавилона. Но эти города стояли на берегу моря или реки и приходили в упадок постепенно, а не внезапно. Интересен вывод Беллами, согласно которому тексты, относящиеся к символическому Вавилону, написаны на плохом греческом языке, не в пример прочим, и оставляют впечатление, что это переводы каких-то отрывков из других источников. Видимо, сложилась эта поэтическая формула и ее идея наказания за грехи в незапамятные времена. Этот город – на острове, он властвует над морями и островами. Он скопил несметные богатства и сокровища, он непревзойден в искусствах, мудрости, владеет магией (под которой в те времена подразумевалась и то, что мы называем наукой и технологией). Но он возгордился, его сыны именуют себя сынами божьими, а то и просто богами. Столь же устойчива формула и о наказании за попытку сравняться с богами. Гибель великого города от землетрясения и наводнения потрясла современников и осталась в памяти тех, кому удалось спастись, как величайшее чудо: «Он простер руку с высоты и извлек меня из вод многих»; «Посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля, и горы двигнулись в сердце морей».
Конец ознакомительного фрагмента.