Бледная звезда. Том 1 - страница 58

Шрифт
Интервал


- А ведь я могу наобещать с три короба и ничего не сделать. Или сделать минимум. Вас это не пугает? – слова торговца были произнесены очень аккуратно. Он внимательно следил за реакцией и действиями оппонента.

- То, что меня пугает, находится на несколько ином уровне восприятия. Я не буду плести мириады запутанных намеков, пытаясь убедить вас в моей серьезности. Скажу просто – это здание и все присутствующие в нем будут перемолоты в пепел, причем настолько тщательно, что даже их души не смогут нормально возродиться в следующем круге. Я не люблю, когда нарушают договоренности. Ах да, кстати, с повстанцами я дел не веду. Они мне тоже не понравились.

- Я… вас услышал. Могу я взять сутки на обдумывание вашего предложения? Мне нужно все просчитать – торговец был предельно серьезен.

- Конечно. Я сам хотел предложить вам подобное. Такие вещи наскоком не решаются. Думаю, если мы заглянем к вам завтра, примерно в это же время вы будете готовы? – не дожидаясь ответа, командор двинулся в сторону выхода.

- Буду рад видеть вас завтра.

Ответа не последовало. Странная пара уже покинула торговый дом, прихватив с собой необычный товар. А вот Альфред начал жать кнопку вызова охраны:

- Начальника охраны ко мне!

Не прошло и пары минут, как к торговцу подошел огромный двухметровый амбал, да еще и в тяжелом доспехе:

- Звали, шеф?

- Стоун, посмотри по камерам. Мне нужна вся возможная информация по двум клиентам, что только что вышли отсюда. Все, что тебе удастся найти. Но, Стоун, аккуратно! Очень, очень аккуратно!

- Клиент не должен догадаться, что мы под него роем?

Эти слова вызвали улыбку и короткий смешок у торговца:

- Нет. Он и сам прекрасно понимает, что мы будем… интересоваться. Но наш «интерес» не должен как-то помешать непосредственно клиенту. Это раз! И наш «интерес» не должны заметить наши конкуренты. Это два!

Альфред затих, что-то обдумывая и его начальник охраны решил, что на этом разговор можно считать оконченным. Он хотел было уходить, когда его догнали слова торговца:

- Стоун и последнее. Этот клиент очень важен для меня. Так что даже не думай о своих «халтурках». Это три!

- Я не понимаю, о чем вы – куда тише произнес мужчина.

- Все ты понимаешь. Свободен.


***


Александр и Мэг неспешно шли по улице. Унылая серость дальних станций тут была ожидаемо-стандартной. Разве что звезды над головой не давали унывать полностью. Но уж как место для «прогулок», окружающую серость точно нельзя было назвать подходящей.