–
Может, ты всё-таки скажешь, что ты увидела в саду? Или
кого?
–
Да так, померещилось, – неохотно призналась я.
– Что именно померещилось? – Роу
остановился и развернул меня к себе лицом, заставив посмотреть в
глаза. Сейчас в его тёмных зрачках пылал огонь, как всегда, когда
он чувствовал опасность. – Ты понимаешь, Лис, я должен знать обо
всех «померещилось».
–
Понимаю, – серьёзно ответила я. – Значит, какая-то опасность
всё-таки осталась? Мне бы тоже хотелось знать, какое зелье мне
подмешали в воду вчера. если моей Алите достаточно было его
вдохнуть, чтобы потерять сознание. Может, мы оба не будем друг от
друга скрывать правду?
Роу скрипнул зубами:
–
Угораздило же меня жениться на умной девушке, – прорычал он. – Я бы
сказал «слишком умной». Твою Литу я уже видел сегодня утром. Так
что тебе померещилось?
Роу уже отпустил мой взгляд и увлёк меня
дальше по коридору, придерживая за локоть.
Угу, так я тебе и сказала. Чтобы ты надувался
от гордости, думая, что я тебя ревную? И вообще, ничего конкретного
про зелье в ванной я так и не услышала, ну так и о той девушке ты
не услышишь никаких деталей.
– Мне просто показалось, что я
увидела Миру. Там была внизу беременная женщина. Но она
повернулась, и я поняла, что обозналась. К тому же её живот был
слишком большим.
Рука Роу дрогнула, а моё сердце ответно
стукнулось о рёбра. Слишком много совпадений. И моему мужу похоже
есть, что скрывать. Иначе бы не закрылся от меня так тщательно.
Может, Лера мне поможет в этом всём разобраться, если поговорить с
ней откровенно.
Первая, кого я увидела в малой
гостиной, была моя Алита, немного бледная, но с улыбкой на
подёрнутых синевой губах.
При виде нас она присела в
реверансе.
Я
чуть не бросилась ей навстречу. Только сейчас поняла, что за всеми
личными переживаниями оставался комок страха. Я просто загнала его
глубоко внутрь, а сейчас он разом растворился. Знала, что жива, но
надо было ещё и увидеть своими глазами. Очень хотелось обнять
Алиту, но даже она не поймёт такого порыва. Со слугами обниматься
не положено, даже если воспринимаешь их уже почти как
родственников. Я всё-таки не удержалась и взяла её за
руку:
– Как ты?
–
Не стоило волноваться из-за меня. Это был обычный обморок, –
смутилась она.
Угу, я тоже так подумала.
– Госпожа, – торопливо продолжила
моя камеристка. – Когда я пришла, госпожи Леры уже не было, но её
Нара задержалась, чтобы передать вам вон те две книги. Она сказала,
вы знаете.