Невольно припомнив сей факт, Равьен
обернулся и отправился прочь по коридору, намереваясь немного
освежить голову прогулкой. Царящая кругом суета была ему абсолютно
безразлична и ничуть не мешала мыслям, точнее будущему плану,
который он строил на ходу. Буквально. Тем более встреча с
собственным отцом теперь не так пугала его, когда он был к этому
готов. Наоборот, сын пожелал поскорее встретиться с отцом, чтобы
прояснить некоторые детали.
И только Милч продолжил повторять,
как попугай, про кастрюльку и пену, заботливо уводимый в другой
соседний флигель, в котором уже много лет жили работники
поместья.
Не все «дожили» до конца церемонии
приветствия с предприимчивым Пеппером Гридж-Стоуном, устроившим
настоящую репетицию собственных похорон, который на полном серьёзе
ожидал советов от гостей. Как он мне признался ненароком, этого и
добивался — из всех привезённых к часовенке Огуречного края добрая
половина участниц изъявила желание уехать обратно. Треть из них
Пеппер попросил покинуть его владения лично, однако всем-всем-всем
в обязательном порядке сделал утешительные подарки. Деревянные
корзинки с солениями. Между прочим, самый ходовой товар в нашем
городе. И я не шучу. Гороховым королём его и прозвали из-за
популярной закрутки — горошек в банке, который стал крайне полезным
изобретением, так сказать. Но и другие виды солений тоже
пользовались нешуточным спросом. Сама видела, как гружёная товарами
его фермы тележка пустела прямо на глазах. Чего уж там, я тоже
частенько стояла в очереди за мясной закруткой, молоком, морковкой
и огурчиками малосольными. Пальчики оближешь.
В чём его было сложно упрекнуть, так
это в мастерстве организации людей. Оставшихся участниц он отправил
вереницей экипажей прямо к поместью.
Уже по прибытию я узнала, что кроме
представителей людской расы были приглашены (или сами приехали),
орчанки и даже эльфийки. И по-моему несколько гоблинш, или они были
работницами поместья? Пока не разобралась.
Другая проблема предстала предо мной
во всей красе. Я зазевалась. Ходила, смотрела, думала, запоминала.
Мэри следовала за мной, не отрываясь от блокнота. Так и зевала бы
дальше, если бы меня не окликнули.
— Мисс, — позвала служанка, —
осталась последняя комната, вам двоим придётся разместиться там,
или вы можете уехать.