Завидные невесты - страница 36

Шрифт
Интервал


— Да уж.

Мэри выразила общее мнение.


— Вот и не разочаруйся после такого в сватовстве.

Попытка вернуть разговору добродушный тон была засчитана. Тиана улыбнулась и весело позвала:

— Ладно уж, идёмте. Там есть красивое озерцо с кувшинками и беседки вокруг. Такая красота! Хочу вам показать…

Заманчивое предложение было встречено единодушным согласием нашей четвёрки. Ти вышла из кустов на вымощенную камнями тропинку и заспешила вперёд, огибая дом справа от внутреннего дворика, в котором мы недавно обедали. Не знаю, случайно ли, но едва мы вышли к подъездной аллее, вдалеке показался открытый экипаж. Ландо, если быть точнее.

— О, прынцы пожаловали.

Оша фыркнула недовольно.

— Ещё раз услышу слово «огурчиха», честное слово, сорвусь и отвешу им тумаков. Как бы вкусно тут ни кормили, гордость мне дороже всякого мяса и гарниров.

— А мы их за это накажем! — Ти качнула головой и сделала шаг к розовым буйнорастущим кустам. Но в следующее мгновение застыла на месте и… громко выкрикнула:

— Вити?!

Тиана загорелась счастьем и обернулась к нам.

— О, я вам рассказывала? Нашу парочку в Высоком университете Велансиса называли «Тивити», потому что мы часто ходили вместе! Неужели это Витони едет вместе с гороховыми братьями?

— А как же наказание? — Оша недовольно кивнула в сторону кустов.

— Я передумала, давайте вечером что-нибудь соорудим, но не сейчас, хорошо?

И столько надежды в голосе Тианы, сложно было ей отказать.

— Что ж, дальше уже без меня, пожалуй. — Мэри скривилась при виде братьев Стоун, подъезжающих к поместью. — Пойду, прилягу и отдохну.

— Я с тобой, — орчиха вызвалась её проводить.

Мне же ничего не оставалось, кроме как запастись терпением и стиснуть зубы, потому что оставлять Тиану одну в обществе стольких мужчин, один из которых ярый повеса со скандальной репутацией, значит, обречь на скандал.

— Тина!

Незнакомый мне джентльмен выскочил из ландо, едва лошади сбавили ход. Ого, да он рискованный индивид. И всё бы ничего, но как только эти двое встретились, я увидела невероятное — неприличные объятья словно двух влюблённых. И снова этот острый оценивающий взгляд старшего из братьев Стоун неласково прошёлся по мне и заставил вздрогнуть.

— Не ожидал увидеть вас здесь, — буркнул он неизвестно кому, когда выбрался из открытого экипажа вслед за графским сыном.