Возрождение Феникса. Том 7 - страница 27

Шрифт
Интервал


Я вглядываюсь в лицо генерала. Ба! Да это же Иван Иванович Бутурлин, бессменный руководитель Тайной канцелярии, единственного органа политического сыска. Главный сатрап и палач свободы, как именуют генерала-аншефа блогеры, летсплейщики и другие представители передовой молодежи.

- Либо он засел где-нибудь в Преображенке, - задумчиво произносит генерал, почесывая косматую бороду. – Либо рванул в лес через забор. Хотя, последнее вряд ли.

- Почему? – спрашивает княгиня.

- В ближайшей местности нет жилых поселений, а Гринвес не имеет звериных фракталов. Он не Высшая Гончая, чтобы пробежать без передыха сотни километров, и не гарпиус, чтобы улететь над лесом куда ему вздумается…

- Если Гринвес хаосит, то подобен животному, - прерываю неверные рассуждения Бутурлина. Генерал пошел не той дорогой и сейчас заведет нас не в те дебри. – Его повадки и рефлексы точно такие же, как у хищника. Вернее, как у бешеного пса. Посему вариант леса не отпадает, - Бутурлин грозно смотрит на меня, но я без труда выдерживаю взгляд главного палача Российской Империи. Этот убийца, по сравнению со мной, сущий котенок. – Преображенский приказ – секретный объект, и здесь должны быть повсюду камеры. Поэтому вы, Иван Иванович, сейчас идете в помещение видеонаблюдения и ищете Гринвеса на территории поселка. А основные силы демоников и Тайной канцелярии идут прочесывать лес.

- Да какого хрена! – рычит Бутурлин. – Щас я побежал! Очень возможно, что именно ты, пацан, хаосит! Это на тебя подали обвинение в Сыскном приказе!

За моей спиной Чугун собирается брякнуть гадость в ответку. Но я поднимаю руку, и побратим замолкает, поворчав что-то в ответ.

Не кипятись, Фалгор. Понять старика можно. Всё-таки ты сам виноват в его вспышке гнева, нечего было шмалять магнетизмом. Генерал взъелся не просто ж так.

- Я здесь, Ваше Высокопревосходительство, - спокойно объясняю. – А Гринвес в бегах. Вывод напрашивается сам собой.

Бутурлин задумчиво жует ус.

- Ладно, - вынужденно соглашается глава Тайной канцелярии. – С этим доводом не поспоришь. Только впредь будь повежлевей, пацан, - указывает он в мою сторону толстым как канат пальцем.

- Конечно, Ваше Высокопревосходительство, - киваю. Некогда устраивать препирательства, нужно искать хаосита.

- Я свяжусь со Службой охраны Преображенки, - Бутурлин достает мобильник и звонит.