Иного не желаю. Часть вторая - страница 9

Шрифт
Интервал


Как бы я ни злилась, как бы ни ненавидела Валуа, я не желала становиться причиной его гибели.

Альфа Рамзи произнес едва слышно что-то неразборчивое – скорее всего на гаэльском (ещё один иностранный язык - сколько можно !), и махнул рукой, подзывая мнущуюся у дверей служанку.

— Это Энни, она проводит вас в ваши комнаты и немного покажет замок, — пояснил Рамзи нам с Фернандо. – Я прошу простить отсутствие моей супруги – она сейчас укладывает нашего сына спать.

— Что вы… — замотал головой Фернандо. – Мы несказанно благодарны вам за всю вашу помощь, Альфа.

Я тоже попыталась искренне поблагодарить Альфу Рамзи, но, наткнувшись на холодный, раздраженный взгляд, ограничилась простыми словами благодарности.

Энни, по едва заметному кивку своего вожака, чуть выступила вперед и попросила нас следовать за ней.

— Для вас уже подготовили комнаты, — сообщила она, с сомнением оглядывая мою потяжелевшую за время беременности фигуру. – На втором этаже, рядом с семейным крылом. У нас нет жилых комнат на первом этаже для гостей. Но если вам будет тяжело, — служанка насупилась. – Спросите Луну.

— Спасибо, — кивнула я, следуя за женщиной наверх. Несмотря на сдержанный прием, я не могла не отметить красоту замка – и невольно сравнивала его с замком Этьена. Было в них что-то неуловимо похожее… Немного отстав от Энни и Фернандо, я осторожно дотронулась рукой до каменного барельефа одной из стен.

— А могла бы уже быть дома, — фыркнула, появляясь из тени знакомая… сереброволоска. – Девочка, ты должна мне больше доверять.

— Вы? – я изумлённо посмотрела на женщину, которая хитро улыбалась, демонстрируя мне длинные волчьи клыки на своём изумительно красивом лице. – Что вы здесь делаете?

—Пытаюсь уговорить тебя вернуться к мужу, — покачала головой родственница Этьена. — Где тебе сейчас самое место.

— Эммм… Но ведь…

— Мальчик не так уж плох. Как говорят русские, черного кобеля до бела не отмоешь… но нам ведь белый и не нужен. А серый… серый в самый раз.

— Почему вы сейчас хотите, чтобы я вернулась назад? Вы ведь сами помогли мне тогда сбежать.

Серебровласка улыбнулась (скорее оскалилась) и осторожно протянула руку к моему животу.

— Человеческая кровь мешает мне понимать полукровок…А ты, девочка, тогда и сама себя понять не могла.

Её рука со звериными когтями опустилась на мой живот.