Восхождение язычника 3 - страница 17

Шрифт
Интервал


— К берегу правь, Дален, — отдал я приказ. А сам продолжил вглядываться в местность, пытаясь найти следы битвы. Ведь вроде как где-то в этом районе пал князь Святослав, но нет, никаких следов рядом я не находил. Возможно, они будут дальше.

Когда пристали к берегу, я распорядился об отдыхе. Ирина и Дора занялись готовкой еды, и им в помощь я отрядил троих человек, остальные же разбрелись по берегу.

Хотел пройтись вдоль реки и посмотреть, что нас ждет завтра, но темнело быстро, так что идею пришлось отложить до утра. А там и еда подоспела, я быстро перекусил и распределил людей в охрану. А после направился к Керону, настало время поговорить. Усевшись рядом с ним возле горящего костра, я заговорил:

— Вот и вывез я тебя из города.

— Человеч-ч-че сдерж-жал слово, Керон тоже сдерж-ж-жал. Керон тихо уш-ш-шел!

— Не сомневался, — кивнул я.

— Здесь нет других человеч-ч-че, Керон готов уйти, — произнес нелюдь и посмотрел прямо мне в лицо своими желтыми нечеловеческими глазами. Непривычно, это вызвало некую оторопь. Керон был серьезен и ждал моего ответа. А я усмехнулся и продолжил разговор:

— Если ты действительно хочешь уйти, — я пожал плечами, — здесь есть река, но, как по мне, не самое лучшее место. Ты можешь продолжить путешествие с нами и выбрать более подходящее. Можешь даже дойти с нами до моих родных мест, тебя там никто не тронет, ты сможешь жить свободно, никто не посадит тебя в клетку, и не будет охотиться за тобой, это я обещаю. Мой род там сильный и сможет тебе помочь.

— Керон благодарен, Керон будет думать над словами человеч-ч-че.

— Слушай, а почто ты меня все человече называешь, ты же знаешь мое имя? — улыбнувшись, спросил я.

— Яромир человеч-ч-че, — синекожий ткнул в меня пальцем, а после в себя, — Керон трол, Керон все верно говорит.

— Так ты трол, а я человек? — задумчиво спросил я. На что он кивнул и оскалился.

— Я понял тебя, ты мне расскажи, как оказался в окрестностях Мелитены возле Ефрата? — И, видя непонимание Керона, я добавил: — Возле большой реки, ты ведь явно не из тех мест.

Керон почесал за своим остроконечным ухом и, взглянув в костер, начал говорить:

— Керон охотник, Керон пош-шел в лес для добыч-ч-чи, для племени, для семьи, Керон добытч-чик. Керон шел следом, Керон проткнул копьем добыч-чу и взял много мяса. Керон вышел с мясом из леса, — синекожий замолк на пару мгновений, а после с горечью продолжил: — Нет семьи, нет племени, только река и человеч-ч-че рядом. Жил, ловил добычу в реке, менялся с человеч-ч-че. Потом пришли иные человеч-ч-че и посадили Керона в клетку, смеялись, ругались и били. Плохие человеч-ч-че. Яромир — добрый человеч-ч-че, — вынес вердикт Керон.