— К берегу правь, Дален, — отдал я
приказ. А сам продолжил вглядываться в местность, пытаясь найти
следы битвы. Ведь вроде как где-то в этом районе пал князь
Святослав, но нет, никаких следов рядом я не находил. Возможно, они
будут дальше.
Когда пристали к берегу, я
распорядился об отдыхе. Ирина и Дора занялись готовкой еды, и им в
помощь я отрядил троих человек, остальные же разбрелись по
берегу.
Хотел пройтись вдоль реки и
посмотреть, что нас ждет завтра, но темнело быстро, так что идею
пришлось отложить до утра. А там и еда подоспела, я быстро
перекусил и распределил людей в охрану. А после направился к
Керону, настало время поговорить. Усевшись рядом с ним возле
горящего костра, я заговорил:
— Вот и вывез я тебя из города.
— Человеч-ч-че сдерж-жал слово, Керон
тоже сдерж-ж-жал. Керон тихо уш-ш-шел!
— Не сомневался, — кивнул я.
— Здесь нет других человеч-ч-че,
Керон готов уйти, — произнес нелюдь и посмотрел прямо мне в лицо
своими желтыми нечеловеческими глазами. Непривычно, это вызвало
некую оторопь. Керон был серьезен и ждал моего ответа. А я
усмехнулся и продолжил разговор:
— Если ты действительно хочешь уйти,
— я пожал плечами, — здесь есть река, но, как по мне, не самое
лучшее место. Ты можешь продолжить путешествие с нами и выбрать
более подходящее. Можешь даже дойти с нами до моих родных мест,
тебя там никто не тронет, ты сможешь жить свободно, никто не
посадит тебя в клетку, и не будет охотиться за тобой, это я обещаю.
Мой род там сильный и сможет тебе помочь.
— Керон благодарен, Керон будет
думать над словами человеч-ч-че.
— Слушай, а почто ты меня все
человече называешь, ты же знаешь мое имя? — улыбнувшись, спросил
я.
— Яромир человеч-ч-че, — синекожий
ткнул в меня пальцем, а после в себя, — Керон трол, Керон все верно
говорит.
— Так ты трол, а я человек? —
задумчиво спросил я. На что он кивнул и оскалился.
— Я понял тебя, ты мне расскажи, как
оказался в окрестностях Мелитены возле Ефрата? — И, видя
непонимание Керона, я добавил: — Возле большой реки, ты ведь явно
не из тех мест.
Керон почесал за своим остроконечным
ухом и, взглянув в костер, начал говорить:
— Керон охотник, Керон пош-шел в лес
для добыч-ч-чи, для племени, для семьи, Керон добытч-чик. Керон шел
следом, Керон проткнул копьем добыч-чу и взял много мяса. Керон
вышел с мясом из леса, — синекожий замолк на пару мгновений, а
после с горечью продолжил: — Нет семьи, нет племени, только река и
человеч-ч-че рядом. Жил, ловил добычу в реке, менялся с
человеч-ч-че. Потом пришли иные человеч-ч-че и посадили Керона в
клетку, смеялись, ругались и били. Плохие человеч-ч-че. Яромир —
добрый человеч-ч-че, — вынес вердикт Керон.