Теорема Доминика Бешара - страница 120

Шрифт
Интервал


– Синьона Мадалена, если вы не послушаетесь сестру, я прикажу вас выпороть. Вы позорите себя перед этим молодым мужчиной, – пригрозила мавританка, перейдя на итальянский.

Но Мадалена не отступила. Она отряхнула подол, наклонила белокудрую головку на бок и спросила у парня с вызовом:

– Правда, я красивая? Я тебе нравлюсь?

– Вы очень красивы, синьора Мадалена, – подтвердил Элбе Уль с поклоном.

– А как зовут тебя, незнакомец и откуда ты такой? Говоришь ты не по нашему.

– Мадалена, замолчи немедленно, не позорь нас, – перешла на венецианский диалект Катерина.

– Сходите лучше за хозяином, госпожа, – обратилась к ней мавританка. – Я присмотрю за ней. Может быть, сеньор действительно обещал ей такой подарок.

– Нам не по средствам эта лошадь, – прошептала Катерина. – Я его позову.

Она отправила к дому гордой походкой.

– Я не могу принять у вас плату, милая сеньора. Мне необходим подписать на договоре о продаже.

– Я умею писать свое имя, – заявила Мадалена.

Сколько ей было лет, угадать трудно. Она еще не девушка, но богатый наряд и замысловатая прическа делали ее старше.

Мавританка встала за ее спиной, готовая встать на защиту, но вела себя сдержанно, потому что продавец лошади вел себя очень деликатно и держал почтительную дистанцию.

– Так как же твое имя, незнакомец? – напомнила вопрос Мадалена.

– А если я не желаю себя называть, – упирался парень.

Мадалена снова топнула ножкой.

– Тебе лучше уйти отсюда и увести своего коня, – посоветовала мавританка.

– Нет. Я обещал сегодня продать эту красивую кобылу особенному покупателю, – ответил Элбе Уль и указал взглядом на Мадалену в красном платье.

Из дому вышла Катерина. Ее сопровождал мужчина, скорее всего отец. Рубашка, стянутая у шеи складками, была белой, остальная одежда: кальцоне2 и кафтан с квадратным вырезом, обувь – все черное. Двое, отец и дочь не дошли до троицы, кобылы и ослика шагов десяти. Остановились как раз перед навозной кучей. Мужчина встал в гордую позу и приказным жестом поманил продавца.

– Возьми коня и иди за мной, – сказал он весомо, строго. Ситуация очевидно ему не нравилась.

Приманив Фигаро, Элбе Уль повел животных, следуя последним в процессии.

Ворота под аркой затворились, в кривом тоннеле входа сразу стало сумрачно. Они прошли дом насквозь и оказались во внутреннем дворе разделенном на хозяйственную часть, маленький двор и садик.