«Мадджхима-никая», или «Сборник наставлений средней длины» (опубликовано Wisdom Publications, Boston). Например: M 80 – то же, что и сутта № 80.
MA – Majjhima Nikāya Aссhakathā — «Маджджхима-никая-аттхакатха», или «Комментарии к Сборнику наставлений средней длины» (не издавалась на английском языке). Например: MAI 225 – то же, что и том 1, с. 225 палийского издания.
Mhvs – Mahāvaьsa – «Махавамса», или «Большая хроника Цейлона» (опубликовано PTS). Например: MhvsV – то же, что глава 5.
Miln – Milindapañha – «Милиндапаньхa», или «Вопросы царя Милинды» (опубликовано PTS). Например: Miln 335 [V] – то же, что и с. 335 в издании PTS; цифра «5» в скобках означает номер главы и добавлена для облегчения поиска стиха.
S – Saьyutta Nikāya – «Самьютта-никая», или «Сборник сгруппированных наставлений» (опубликовано Wisdom Publications). Например: SI.7.1 [2] – то же, что и часть 1, глава 2, раздел 1, история № 2.
Sn – Sutta Nipāta – «Сутта-нипата», или «Второе собрание наставлений» (опубликовано PTS). Например: Sn 657 – то же, что и стих 657.
Thag – Theragatha — «Тхерагатха», или «Стихи первых буддийских монахов» (опубликовано PTS). Например: Thag 303 – то же, что и стих № 303.
Thig – Therīgāthā – «Тхеригатха», или «Стихи первых буддийских монахинь» (опубликовано PTS). Например: Thig 213 – то же, что и стих № 213.
Ud – Udāna – «Удана», или «Вдохновенные стихи» (опубликовано PTS). Например: UDVI.2 – то же, что и глава 6, история № 2.
V – Vinaya — «Виная», или «Книга правил» (опубликовано PTS). Например: Vii 292 – то же, что и том 2, с. 292 палийского издания.
VSM – Visuddhimagga — «Висуддхимагга», или «Путь очищения» (опубликовано Buddhist Publication Society, Kandy, SriLanka). Например: VsmI [55] – то же, что и глава 1, абзац № 55.