Тень Теней - страница 3

Шрифт
Интервал


Тяжело дыша, она вскочила из-за стола. По книжным шкафам метнулись ее тени – тонкие, в мужских охотничьих костюмах, в сапогах. Альмейре было все равно.

Несчастные девчонки, которых истязали добровольцы-помощники! Мерзость, дикость, в голове не укладывается. А Тень Теней гаже всех. Зачем доводить до пыток, насилия, казни; отчего не прийти раньше – когда девицы напуганы уже одним видом явившихся к ним палачей? И нечего врать, будто не слышала зова!

Из сада донесся вой – низкий, перекатывающий рычание, полный боли и ярости.

– Кис! – Альмейра схватила светильник, распахнула окно и выпрыгнула в сад. – Кис, где ты?!

Пятно желтого света метнулось по корявым стволам старых яблонь, по траве, смутило редких светляков. В глубине сада что-то мелькнуло – то ли тени деревьев, то ли темные фигуры людей, не разберешь. Снова взвыл Кис – коротко, глухо, перекатив в глотке угрозу – и звякнуло железо.

Альмейра ринулась туда. На бегу перекинула светильник в левую руку и выхватила из ножен кинжал. Ее кинжал будет подлинней когтей Киса, а увесистый, начиненный зеркалами светильник – отличное оружие, когда придется врагу по башке.

– Ну, где вы тут?! – крикнула Зовущая, кромсая тьму желтым лучом.

Никого. Светляки погасли, цикады умолкли, ночной ветерок съежился и замер. Ходящие ходуном тени остановились, когда Альмейра задержала руку со светильником.

– Кис, ко мне!

Он не откликнулся и не появился.

Прежде никогда не случалось, чтобы Кис не объявился рядом, когда хозяйка бросается в бой.

Звяк металла. Пронзила догадка: как однажды казнили мать, так теперь затеяли пытать друга Зовущей. Альмейра кинулась на звук.

Луч упал на рыжую шкуру. Красным огнем блеснули полосы на спине, золотом сверкнули глаза. Большой зверь полз навстречу хозяйке, волочил на задней лапе что-то тяжелое.

– Ки-ис, – выдохнула Альмейра, наклоняясь над ним, освещая схваченную капканом лапу. – Кисеныш мой…

Стальные челюсти держали прочно. О небо и земля, как их разомкнуть? Должен быть рычажок, кольцо, винт, хоть что-нибудь. Ничего – только длинная цепь тянется в темноту. Альмейра собрала ее; на конце была порванная ременная петля. Видно, металлической скобы у охотников не нашлось, а ремень оказался непрочен.

Застонав от усилия, Альмейра руками растянула тугие челюсти, и Кис выдернул окровавленную лапу. Зашипел на капкан: я, мол, с тобой посчитаюсь, дай срок. Затем сел на хвост, совсем как обычный домашний кот, и принялся вылизывать лапу. Теплый влажный язык несколько раз прошелся по пальцам Альмейры, пока она прощупывала кость – не сломана ли. Вроде цела.