Поворот Луны - страница 24

Шрифт
Интервал



Не то чтобы Поттер обращал на них внимание. Люди с них были ему не знакомы, а от самого коттеджа исходили мощные защитные и маглоотталкивающие чары.


Гарри бросил на свои ноги пару заглушающих, дезиллюминационных и удаляющих запах чар. Теперь он был тих, его запах невозможно было почувствовать и относительно невидим. Все-таки чары не полностью растворяли тело человека.


Поттер прислушался, ему нужно было знать местонахождение и количество всех присутствующих в доме. Звук камина и мужской разговор исходил, как понял Гарри, из гостиной на первом этаже. Так-же слышался звон посуды на кухне. Человек было трое или четверо.


Постояв около лестницы ещё минуту с небольшим, Поттер аккуратно спустился, проверяя все на наличие ловушек.


Когда бывший аврор уже шёл по коридору, прислушиваясь к каждому шороху и звуку, он внезапно остановился. Дверь, что вела в кухню, открылась. Из неё вышла женщина среднего роста, одетая в обычную магловскую одежду, хотя мужчина мог чувствовать её магию. В волосах брюнетки уже виднелась седина, намекая, что женщине не меньше шестидесяти.


Но внешность обманчива, волшебники и ведьмы могли спокойно дожить до ста десяти лет, а то и больше, оставаясь сильным и энергичным. Но в связи с последними воинами средний возраст волшебника сильно упал. Теперь было каким-то чудом дожить до девяноста.


Гарри мысленно фыркнул, он точно попытается дожить хотя бы до правнуков.


Отогнав все ненужные мысли, Поттер вновь сосредоточил внимание на женщине. До гостиной было несколько комнат, этого растояния должно было хватить, чтобы тихо узнать все, что его интересовало.


Гарри послал в женщину невербальный слабый конфундос. Он мог видеть, как луч из его палочки поразил женщину, которая, кстати, смогла его почувствовать. Но слишком поздно, на радость мужчины. Сервиз, что несла женщина, быстро полетел вниз, но Гарри вовремя сумел заставить его парить в воздухе. Это не помешало большей части чая пролиться на пол.


Гарри быстро и тихо прижал женщину к стене, не давая ей пути к выходу. Когда понимание и здравое мышление вновь пришли к женщине, её карие глаза расшились от страха, быстро пытаясь найти выходы к отступлению. Палочка, прижатая к горлу, только ухудшало положение брюнетки.


- Отвечай на все мои вопросы коротко, чётко и тихо, иначе последуешь за теми ублюдками в чёрном. Понятно? - тихо спросил Гарри.