– Достаточно уникально. Но еще и перекликается с другим делом.
– И каким же?
– Связанным с моей семьей, – ответил Декер. – Подробности вам знать незачем, но параллели просто поразительные.
– Так вы здесь поэтому?
Декер пристально разглядывал собеседника. При всем его умении оценивать людей Марс оказался для него крепким орешком.
– Расскажите мне о своих родителях.
– А где остальная команда?
– Не верите тому, что я говорю?
– Я не верю никому и ни в чем.
– Поверь ему, Мелвин, – раздался новый голос.
Марс поглядел в сторону двери, в проеме которой стояла его адвокат Мэри Оливер. Подойдя к кровати, она взяла его за свободную руку, а он присел повыше.
– Слава богу, ты в порядке, – проговорила она с глазами, влажными от слез.
– Я в порядке, Мэри. Ты знаешь этого типа? – Марс указал на Декера.
– Я только что завершила беседу со спецагентом Богартом, – ответила она. – Мистер Декер – настоящая находка, Мелвин.
– Мы здесь, чтобы попытаться установить истину, – добавил Амос.
– Истину? – Марс откинулся на подушку. – Спустя столько времени? Желаю удачи.
– Удача может дать вам свободу, – заметил Декер.
– А я должен вернуться в тюрьму? – поинтересовался Мелвин.
Амос покачал головой.
– После случившегося мы переведем вас в другое место.
– Куда?
– Под федеральный надзор.
– Что это значит?
– Это значит, что мы берем вас под свою ответственность. На время реабилитации здесь вас будут постоянно охранять двое федералов. После этого вы будете под нашим надзором, пока не будет подведен итог вашего дела.
– И штат Техас не против?
– У штата Техас хватает своих проблем, – сказала Оливер. – А именно: ты можешь подать на него иск за случившееся с тобой.
– Ты серьезно?
– Заговор, возглавленный одним из их надзирателей, едва не привел к твоему убийству. А потом тебя избили чуть ли не до смерти. Так что у тебя обоснованный гражданский иск против них. И уголовный – против этого надзирателя и всего остального причастного тюремного персонала.
– Желаю удачи в таком деле, – произнес Декер, – но я здесь не за этим. – Он поглядел на Марса: – Я здесь из-за убийства ваших родителей.
Повернув голову, Мелвин уставился на Декера:
– Что вы хотите знать?
– Всё.
– Тогда вам нужны ручка и бумага, потому что там уйма всего.
– У меня хорошая память, – ответил Декер. – Я мало что забываю.
Тут дверь палаты открылась, и вошла Джеймисон, очевидно слышавшая слова Декера. В руке у нее был диктофон.