Я сознательно уводила свои мысли от Стива Уолтона. Он и в самом
деле оказался большим человеком, как я его назвала “важной птицей”.
И безусловно, он снизошел до меня из сочувствия, смешанного с
любопытством. Поэтому, как бы он ни был привлекателен и интересен,
а так же галантен и добр, мне не стоило о нем думать.
“Жаль, не вспомнила передать привет Лили,” - запоздало подумала
я.
От созерцания пробегающих мимо россыпей домиков и лесочков глаза
притомились, и я решила подремать. Подушек-думок тут было штук пять
или шесть, я положила парочку под голову и прикрыла ноги тонким
пледом, который обнаружила свернутым тут же на полке. Одна его
сторона была кашемировой, а другая из мягкого нежного нескользящего
шелка.
Приняв горизонтальное положение, я поняла, насколько устало моё
тело. Как будто его побили палками. Прилечь на мягком диванчике под
перестук колес было настоящим райским наслаждением.
Если бы не Стив Уолтон, я бы тряслась сейчас в каком-нибудь
общем вагоне, сидя на деревянной лавке. Голодная и замерзшая.
Поблагодарив его про себя еще раз, я задремала. Однако, совсем
погрузиться в сон мне мешали картинки нескольких минувших дней. Они
словно слайды мелькали у меня перед глазами. Как в
калейдоскопе.
Раздался стук в дверь. Проводник сообщил, что я могу пройти на
ужин в любое время.
- Спасибо большое. А когда мы прибудем к станции назначения,
куда я направляюсь?
- Часа через три, мисс. Если хотите, я вас провожу в ресторан.
Там для вас зарезервирован столик, табличка с именем мистера
Уолтона.
- Нет-нет, благодарю, я найду сама, - откинув тонкое одеяло,
встала и посмотрелась в зеркало над рукомойником. Немного
освежившись - гигиенические принадлежности были разложены на
полочке, я более-менее привела себя в порядок.
Когда я вошла в ресторан, сверкающий хрусталём и обволакивающий
плюшем, я поняла, что лучше бы поела у себя в купе.
За столиком сидели три пары и еще несколько джентльменов
поодиночке. На меня уставились все, кто сидел лицом ко входу. По
ресторану прошелестел шепоток, который не перекрыла даже музыка,
ненавязчиво звучащая откуда-то.
Дамы, сидящие за столами были похожи на Лили и на её гостей на
ужине. Шелка, пайетки, перьевые боа и меха. А также бриллианты,
рубины, сапфиры…
Понятное дело, что я в образе сиротки Хаси немедленно привлекла
к себе внимание.