И плевать, какие у тебя настоящие мысли по указанному
поводу.
Миру всегда была нужна стабильная классическая музыка.
Техно уже устарело.
***
— Сдаём работы, давай-давай, — оставив свою подпись на листе,
дождался, пока с мест встанет чуть меньше трети учеников, после
чего сам отодвинул стул, направляясь к нетерпеливо ожидающей
учительнице.
Хирацука Сидзука — достаточно противоречивый человек, если так
подумать. Внешне суровый образ, командные нотки голоса, при этом, в
беседах тет-а-тет смещается в сторону дружеских наставлений.
Идеальный учитель по мнению некоторых людей.
…Молодая. Наверное, чуть младше тридцати. Длинные тёмные волосы,
острые черты лица — глаза живые, напрягают. Судя по походке и
движениям, занималась каким-то видом единоборств.
— Хикигая, смотрю, ты прямо постарался, — хмыкнула Хирацука,
забирая у меня исписанный мелким почерком лист.
Костяшки пальцев сбиты, видны застаревшие мозоли. Маникюр
отсутствует, под правым ногтем заметна грязь от пепла сигареты.
— Обширная тема подразумевает обширный ответ, сенсей, — не нужно
думать над внешними реакциями, достаточно мягко улыбнуться,
сохраняя спокойный тон.
Хирацука, услышав мой ответ, довольно усмехнулась.
На нижней губы заметна привычка частенько её прикусывать.
Большое количество мимических складок. Эмоции считываются без
особых сложностей.
— Вот, правильный подход! — перенёс вес на правую ногу,
тщательно контролируя тело.
Хлопок по плечу.
— Видишь, Оука? Придерживайся подхода своего товарища!
— Я, вообще-то, много написал! — раздалось с задних рядов.
— Да-да, — фыркнула Сидзука, закатывая глаза.
Любит показывать панибратство по отношению к ученикам. Или
выбранный педагогический подход, или склад характера. Склоняюсь ко
второму.
— Но, заметила, что ты очень долго думал, прежде чем начать?
Тебя что-то беспокоит, Хикигая? — снизив тон, тихо поинтересовалась
женщина, кивком намекая подошедшему ученику положить свою работу на
стол.
Наблюдательна, способна делать выводы по мелочам, наверняка
обучалась некоторым аспектам психологии, из-за чего приходится
постоянно быть настороже.
— Нет, всё хорошо. Долго не мог определиться с чего начать, — с
удара по голеностопу или пробить в горло.
— Любишь ты задуматься обо всякой ерунде, — покачала головой
Хирацука.
И правда, зачем тратить время на подобное?