– Ее зовут Сорча, – прошептала мисс Гамильтон. – Если, конечно, вы не захотите сменить ей имя.
Аласдэр отпрянул, как если бы содержимое корзинки могло взорваться.
– Если только я… захочу… что?
– Сменить ей имя, – повторила мисс Гамильтон, снова окинув его холодным взглядом. – Как бы мне ни было больно, я должна оставить ее. Я не смогу заботиться о ней так, как она заслуживает.
Аласдэр цинично рассмеялся.
– Ну нет, – произнес он безжалостным тоном, – этот номер не пройдет, мисс Гамильтон. Если бы я когда-либо укладывал вас в постель, я бы запомнил это.
Мисс Гамильтон выпрямилась.
– Меня?.. Побойтесь Бога, Маклахлан! Вы что, с ума сошли?
– Прошу прощения, – сухо сказал он. – Возможно, я чего-то не понял. Умоляю, скажите мне, почему вы здесь. И я должен предупредить вас, мисс Гамильтон, что я не идиот.
Рот девушки слегка покривился.
– Рада слышать это, сэр, – отвечала она, снова окидывая его взглядом. – А то я уже начала бояться, что это не так.
Аласдэр не был расположен терпеть оскорбления от девчушки, которая более всего походила на мокрого воробушка. Тут ему пришло в голову, что он и сам не в лучшем виде. Он спал в одежде – той самой, которую надел рано утром, отправляясь на бои. Он валялся с девкой на куче соломы, в него стрелял и за ним гнался сумасшедший, затем он напился до бесчувствия во время трехчасовой тряски в карете. Около двадцати часов он не брился, меж глаз у него красовалась багровая шишка величиной с гусиное яйцо, а волосы наверняка стояли дыбом. Он непроизвольно провел по ним рукой. Она смотрела на него со странной смесью презрения и страха, и непонятно почему он пожалел, что стоит перед ней не в сюртуке и не при галстуке.
– Теперь послушайте, мисс Гамильтон, – наконец нашелся он. – Я решительно не желаю выслушивать от вас колкости, особенно если учесть…
– О, вы правы, я знаю! – С ее лица исчезло выражение презрения, но не страха. – Я устала и раздражена; в свою защиту могу сказать, что я добиралась сюда больше недели и еще два дня пыталась разыскать вас в этом проклятом городе.
– Одна?..
– Если не считать Сорчу, то одна, – призналась она. – Приношу свои извинения.
К Аласдэру вернулась обычная уверенность.
– Садитесь, пожалуйста, и снимите свой мокрый плащ и перчатки, – скомандовал он. Когда она подчинилась, он положил их поближе к двери и заходил по комнате.