Гордая я отнесла задания пыльным товарищам. Рядом со мной оказалась еще одна девушка. На ее листок шлепнули какую-то печать, вяло просмотрели мои пописули, тоже оприходовали печатью, а потом нас обоих вывели под конвоем секретарей. Причем девушку — в помещение из коридора налево, а меня почему-то направо.
Я почувствовала, что стоило написать другое слово, из большего количества букв, в большие квадратики оно бы вполне влезло, если постараться…
За столом в неприятно темной комнате сидела монашенка — шапка на голове, закрытое синее платье под подбородок и очень суровое лицо. Перед ней стоял синий шар, и я совсем опечалилась. Вот сейчас мне собьют всю мою спесь.
— Девица Вентри? — проскрежетала монашенка, всматриваясь в шар.
— Я, — честно призналась я.
— Незаурядный ум, отменное воображение и находчивость, — изрекла монашка. Потом она повернула ко мне шар, и я поняла, что это не гадальная приблуда, а что-то вроде экрана. — Скажите мне, какое вы придумали животное?
«Я тут вообще не при делах. Это все природа», — хотелось откреститься мне, но вместо этого я сказала:
— У него длинное тело, короткие плоские лапки, клюв, ядовитые шипы на задних лапах, он откладывает яйца, а детенышей носит в сумке на животе и выкармливает их молоком.
Надо было лучше учить зоологию, но я догадывалась, что тут меня не раскусят.
— Ах, так это яйца, а не!.. — просветлела лицом монахиня, посмотрела на меня уже более благосклонно и нажала какую-то кнопку. Тут же явился секретарь, и мне пришлось покинуть короткое собеседование. Почему-то мне показалось, что монашка быстрее хотела остаться в одиночестве и мучил ее вопрос, что за криптеры я наваяла и можно ли с их помощью кого-нибудь убить.
В общем, я поставила себе мысленно памятник за находчивость.
Секретарь еще долго вел меня по коридорам, но ожидание того стоило: я чувствовала самый лучший запах на свете — запах еды.
Кажется, кормить нас будут все-таки за королевский счет. А еще это значило, что первый этап я прошла.
7. Глава седьмая
Первым делом я поискала знакомые головы. Что же такое! Девицы сидели ко мне спиной и оказались поразительно похожи друг на друга. Но, кажется, я рассмотрела и Рингу, и девицу Мареи, и даже Аури. Тессы не было, но она давно могла поесть и уйти.
Или вылететь.
Секретари были бдительны. Мне снова определили место, хотя за каждым столиком могли сидеть двое, а потом официант, проворный как блоха, притащил еду. На поднос я смотрела с вожделением: и канапешки, и что-то, слава богу, вполне похожее на наши макароны с сыром, только вкрапления мне не понравились — они подозрительно шевелились, салатик и кофе. Кофе!