Что ты несёшь с собой - часть I - страница 17

Шрифт
Интервал


— Можете ли вы расплатиться махарой? — осторожно спросила я.

Джароэнчай задрал брови. Я испугалась, что выдала своё происхождение из маленького клана без амарда, но тут же сообразила, что представилась странствующей махарьяттой. У странствующих махары в принципе может быть только что в теле помещается.

— Вы выйдете замуж в огромный клан, — заметил меж тем Ниран. — Они там махару не считают. Зачерпнёте, сколько надо.

Я помотала головой.

— Послезавтра — это слишком поздно. И я вряд ли смогу зачерпнуть что-то в день свадьбы, то есть, на самом деле, выходит не меньше трёх дней. Они... — я затормозила, пока не проговорилась про свой клан и жертвоприношения. — Человек может умереть.

Губы Джароэнчая сложились в понимающее "о".

— Я посмотрю, что можно сделать прямо сегодня, — пообещал он. — Вы можете расположиться здесь, а я свяжусь с Кессарин насчёт обуви... И, мне кажется, Адульядеж хранит запас махары. Сколько вам нужно?

— Примерно сколько есть во мне, — сказала я, понятия не имея, может ли он определить на глаз. Махарьят бы смог, но...

— Я спрошу Кессарин, — пообещал он. — Она разбирается. Она у меня такая умница.

И на этой оптимистической ноте он откланялся, оставив при мне человека из своей свиты — то ли в качестве слуги, то ли присмотреть, чтобы не сбежала. Но мне незачем было сбегать. Пока что мой план претворялся в жизнь почти идеально и без моего участия. Я уверенно продвигалась в сторону Оплетённой горы и несла с собой смерть и разрушения.

Джароэнчай вернулся в ночи — с низкими сандалиями и фиалом махары. Едва взяв его в руку, я поняла, что в нём даже больше, чем во мне.

— Часть выкупа за невесту от Саинкаеу, — прокомментировал Ниран. — Там таких ещё два ящика, Кессарин сцедила по чуть-чуть из каждого, никто не заметит.

Я ничего не ответила, пытаясь справиться с комком в горле. У Саинкаеу столько махары, что они могут отдать два ящика фиалов ценностью в мою жизнь. Никто не заметит... И это могущество они использовали, чтобы убить мою амардавику! Нет, их всё-таки ожидает самая страшная смерть, какую я смогу изобрести!

— Мне нужно уединиться, — выдавила я.

Не знаю, ответил ли Джароэнчай, но я уже поспешила прочь из гостиной, миновала комнату отдыха с выходом на террасу, потом утреннюю приёмную с дверями, вероятно, в спальню и кабинет, и наконец выскочила на лестницу с обратной стороны здания, по которой взбежала на второй этаж. Точнее, чердак. Треугольное пространство под скатами крыши стояло пустым, даже слуги и стражники не хранили здесь свои вещи. Как нельзя лучше.