Два чуда. Новогодняя сказка - страница 17

Шрифт
Интервал


Все это казалось довольно странным. Перебрав в голове возможные причины отравления, я все-таки нашла в себе силы выйти и продолжить вечер.

В холле стоял озабоченный Тимур в компании мамы Тины.

— Что случилось? — спросил он, обеспокоенно осматривая меня с ног до головы.

— Аллергия. На куркуму, — выпалила я.

— Правда? — удивленно переспросил Тимур, отлично разбирающийся в медицине, — это довольно редкий случай.

— Хорошо, что все обошлось.

— Тебе лучше? — заботливо спросил он, под недоверчивым взглядом Ольги.

— Да, спасибо. Можно вернуться в гостиную.

Мы снова расположились за столом и принялись играть в настольные игры.

Наш праздник подходил к концу, дети клевали носом, а взрослые, доевшие угощения и обсудившие все интересные темы, стали собираться по домам. Мое состояние стабилизировалось. Наверное, это недоразумение всего лишь было последствием стресса.

— Спасибо за чудесный вечер, — сказала Полина, — мы ждем вас на чай в воскресенье.

Я кивнула. Отказываться было неприлично, к тому же я не видела ничего плохого в ответном визите к ней домой.

Гости разбрелись, занятые своими делами, — Полина в компании Ольги собирала внуков, Тина вышла проводить Ваню, а я осталась на кухне прибирать посуду, как бы случайно вместе с Тимуром.

— Давай помогу, — он взял чашки и начал их мыть, приводя меня в замешательство. Сомов никогда не помогал мне по хозяйству. Да и другие знакомые мужчины обычно держались подальше от «женских» дел. Но поведение Тимура было абсолютно нетипичным. Интересно, чем еще он может меня удивить?

— Спасибо. Я справлюсь. Тебя, пожалуй, уже ждут?

— Да, ты права. Просто хотел немного побыть с тобой наедине. Глупо, да? — он растерялся.

Я молча крутила в руках чашку. Его признания выбивали меня из колеи.

— Прости, не хотел быть назойливым, — он грустно улыбнулся и направился в сторону холла.

— Тимур! — окликнула я, — спасибо за подарок. Мне очень нравится идея с театром. Я буду ждать вечер пятницы.

— Я тоже. С нетерпением, — он сделал пару шагов в мою сторону, но остановился в нерешительности. Мне было приятно то, как он смущается в моем обществе. Это было как-то очень мило и искренне, — доброй ночи, Стефания, — сказал он и быстрым шагом покинул кухню.

Глава 11


Поход на мюзикл предполагал определенный внешний вид и стиль в одежде, поэтому я сосредоточенно разглядывала свой гардероб, сетуя на то, что не прихватила ничего подходящего. Тина стояла рядом и разочарованно покачивала головой. Она была твердо уверена в том, что мне необходимо выглядеть умопомрачительно, раз уж это свидание.