Свадебное проклятье - страница 74

Шрифт
Интервал


Некоторое время отец с дочерью бегают по поляне, пытаясь поймать удравший шар; потом Маркус оставляет Альбину с группкой гомонящих детей и возвращается ко мне, уже издалека белозубо улыбаясь и разводя руками. Перехватываю заинтересованные взгляды женщин, а то и девушек, расположившихся неподалеку на скамьях и на траве. Наверняка со стороны мы выглядим такой же семьей, привычно отдыхающей в парке…

- Хотел вам тоже принести шарик, но ваш пони оказался слишком резвым! Уф! – Падает на плед рядом и подает мне бутылку. - Вот вода.

- Спасибо. - Откручиваю колпачок с бутылки, роняю небрежно: - Альбина показывала фото своей мамы.

[1] Чжимацу - обжаренные в масле сладкие шарики из муки риса и кунжута.

Маркус садится на пледе, рассеянно глядит на детей.

- Мы с Джией учились в одной школе. И поженились практически сразу после выпуска. – У меня слегка приподнимаются брови, и он торопится пояснить, хотя я ничего не спрашиваю: - Нет, не по необходимости, в смысле, не из-за незапланированной беременности, Аль родилась гораздо позже! Просто… в сельской местности парень шестнадцати лет считается уже взрослым мужиком, должен сам зарабатывать себе на жизнь. А нам с Джией вообще не на кого было рассчитывать, кроме как друг на друга – ее мать умерла как раз перед окончанием школы. Так что…

Я пытаюсь представить… пусть не себя, а, например, нашу младшенькую, которая самозабвенно истерит из-за любого запрета или сломанного ногтя, женой юного крестьянина, а следом начинающего с нуля бизнесмена. Уж у них-то явно не было никакого стартового капитала и поддержки влиятельной семьи… да вообще никакой поддержки!.. а значит на протяжении многих лет – только лишь полуголодное существование и работа без сна и отдыха…

Словно подслушав мои мысли, Чэн говорит:

- У нас была мечта: выбраться в город, стать богатыми уважаемыми людьми. Мы почти ее осуществили, уже жили в Сейко… Джия умерла внезапно.

Я собираюсь произнести что-то вроде вечного дежурного «соболезную», но вместо этого зачем-то спрашиваю:

- Вам ее очень не хватает?

Чэн рассматривает собственную руку так внимательно, словно впервые ее видит: поворачивает, сжимает-разжимает пальцы. Говорит просто:

- Она была моей первой любовью и моим лучшим другом. Так что одно время мне было… - Тут он пожимает плечами и умолкает: что говорить, и так все понятно. Я тоже молчу, жалея, что вообще спросила; всё, хватит, давай уже без уточнений, отчего она умерла и какой была при жизни! Зачем мне это? Чужая жизнь, чужое горе… Чэн продолжает через долгую паузу: - Я виноват. Я плохо о ней заботился. Но поклялся как следует заботиться о дочери и своей будущей жене.