Ванька 3 - страница 60

Шрифт
Интервал


Да, на словах – всё красиво. Оказали де пленным медицинскую помощь, провели полную диспансеризацию…

По бумагам-то, наверное, всё как положено и в полном объеме будет.

Вот тебе и война джентльменов! Кормят – плохо, медицинское обслуживание – из рук вон…

Вышел из барака, где медосмотр сейчас нам проводили.

На сколько эта профанация затянется? Пригнали-то нас много…

Закурить бы, да нечего.

Осмотрелся по сторонам. Так, а это что?


Недалеко от входа в медицинский барак стоял раскладной столик. На нём какие-то печатные издания. Решил посмотреть, делать-то всё равно пока нечего. Похоже, пока всех якобы осмотрят, в бараки нас не поведут.

Так, так, так… А, журнальчики-то на русском! Они, что, тут для нас целый журнал издают?

«Япония и Россия». Ну, что – весьма оригинальное название…

Посмотрим, посмотрим…

Голодаю я сейчас. Не только от недостатка еды.

Не только у меня урчит в животе, но вот уже несколько недель у меня голод информационный. Что на театре военных действий? Бьем мы японцев? Нас в хвост и гриву колошматят? Что в России-матушке? Что в мире? Ничегошеньки не знаю. Одни домыслы и догадки…

Ещё у меня эмоциональный голод. Нет никаких положительных эмоций. Откуда им у пленного взяться? Эмоциональный голод часто заедают, но с этим у меня ещё большая проблема.

Голод из-за скуки. Скука – вещь весьма опасная. Это – целое страдание. Пытаюсь я скуку развеять, по сторонам головой верчу, но нас всё больше по каким-то унылым местам вели, от этого моя скука плохо уменьшается.

Я начал перелистывать страницы журнала. Так, события в мире… Что-то про Японию… А, вот и про войну – «1 апреля, с утра, японская армия перешла в наступление на Хейшиму и по дороге Синьминьпу-Дашихэцзы… Около 5 часов дня заняты Падьяцзы и завязана перестрелка с российской конницей, занимавшей перевал… занято селение Нансан-чэнцзы...»

Что-то не утолил я информационный голод. Хрен знает, где эта Хейшима находится, куда дорога Синьминьпу-Дашихэцзы ведет… Про селение Нансан-чэнцзы я уже и не говорю…

Глава 32 Всё чудесатее и чудесатее…


Я положил просмотренный журнал обратно на столик. Не так их тут и много, пусть и другие полистают…

- Признан совершенно здоровым.

Застегивая на ходу шинель, ко мне подошёл молчун-поручик.

- Аналогично.

Мой ответ уложился в одно-единственное слово. Перенял я у поручика склонность к краткости речи. Кстати, это довольно трудно – о чем-то коротко сказать, мысль свою изложить. На это особое умение требуется. Много говорить, из сотен слов огород городить – почти все могут, а чтобы кратко… Не зря ещё давным-давно сказано, что краткость – это сестра таланта.