История Нирна I: Morrowind - страница 56

Шрифт
Интервал


А значит, пока что придется выполнять поручения хвостатой воровки Хабаси, стараясь попутно извлекать максимум пользы для себя любимого, как в виде денежных средств, так и в виде связей и информации. Причем, последние две вещи зачастую оказываются куда важнее и ценнее первой.

Почувствовав подступающую прохладу и заметив, что на улице стало уже совсем темно, я встал со скамейки и с хрустом потянулся всем телом, затем, направившись в сторону магазинчика Налькарии, чтобы разведать обстановку. Алхимическая лавка оказалась типичным для Балморы двухэтажным зданием и, на удивление, была еще открыта, хотя большинство лавок на закате закрывались. Осмотревшись по сторонам и не обнаружив никого из стражи, я решил попробовать войти в лавку прямо сейчас. Дверь в здание открылась практически бесшумно, внутри царил полумрак, разгоняемый светом нескольких свечей. На первом этаже, судя по всему, служившим торговым залом, стояли несколько стеллажей с ингредиентами и небольшими сундучками и пара бочек. На втором этаже было заметно светлее, и слышались чьи-то шаги, видимо, хозяйка готовилась ко сну.

Стараясь не выдать своего присутствия, я осторожно прикрыл за собой дверь и замер в темноте под лестницей, выжидая, пока Налькария все-таки уснет. В отличие от встречи со скелетом, чуть не стоившей мне жизни, банальное поручение от Хабаси в стиле «поди укради» не вызывало у меня никаких негативных впечатлений. В прежней жизни я, разумеется, не был ни вором, ни взломщиком, но также я не имел никаких особенных предубеждений против такого, считая, что «не уследил – сам дурак». Да и интересно это, надо признать.

Спустя минут двадцать ожидания, когда я уже, было, собрался покинуть свое укрытие, на лестнице послышались шаги, и хозяйка спустилась на первый этаж, чтобы задуть свечи. Кроме того, она заперла и входную дверь. А я то было понадеялся, что забудет… Ну да ладно, значит, придется взламывать, когда буду уходить. Дождавшись, пока Налькария вернется на второй этаж, и сверху станет слышно ее дыхание, я выждал для гарантии еще несколько минут и принялся за осмотр помещения. На мое счастье, среди ингредиентов, лежавших на полках, оказалось несколько флуоресцирующих грибов, так что я не оказался в полной темноте.

Так, и где искать эти бриллианты? И откуда, черт побери, бриллианты у какой-то торговки? Я задумался. Совершенно не понятно, где искать более ценные ингредиенты, а где лежит широко распространенный мусор. Тяжело вздохнув, я на удачу подошел к одному из сундучков на стеллаже, доставая отмычку. Отперев замок, я осторожно приподнял крышку и заглянул внутрь. Так, не то, судя по всему – в сундучке лежала пара темно-багровых сердец, похожих на человеческие, насколько я помнил из школьного курса анатомии. Скривившись, я запер сундучок и перешел к следующему.